Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Borderline
Comité des défis de la société moderne
Compétence particulière
Créer des menus pour des événements particuliers
Doublement DEFI
Explosive
Habileté particulière
Nettoyer manuellement des zones particulières
Personnalité agressive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Transmission double DEFI
Vitamines
élaborer des menus pour des événements particuliers

Vertaling van "particulière aux défis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


transmission double de données en fréquences infravocales | transmission double DEFI | doublement DEFI [Abbr.]

double data under voice | double digits under voice | double DUV [Abbr.]


Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.


élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières

create menus for specific events | create specific-event menus | create event-specific menus | prepare special occasion menus


compétence particulière | habileté particulière

special competence | special skill


Réaction humanitaire aux crises et aux conflits à l'échelle internationale : défis actuels

International Humanitarian Responses to Crisis and Conflicts: Current Challenges


préparer des pâtisseries pour des manifestations particulières | élaborer des pâtisseries pour des événements particuliers | préparer des pâtisseries pour des événements particuliers

bake pastries for special events | prepare pastry recipes for particular events | bake pastry for special events | bake special events' pastries


nettoyer manuellement des zones particulières

clean particular area manually | cleaning particular areas manually | clean particular areas manually | clean specific areas manually
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, les PAN/incl soulignent plus particulièrement le défi d'élaborer des appuis personnalisés et individualisés pour les personnes les plus défavorisés et les plus éloignées du marché de l'emploi - par exemple, les immigrants, les personnes qui sortent de prison ou d'établissements psychiatriques ou les personnes handicapées - et la nécessité d'apporter une attention particulière aux problèmes des ménages sans emploi et des jeunes chômeurs sans compétences de base ni qualifications officielles.

However, the NAPs/inclusion particularly highlight the challenge of developing tailored and individualised supports to those who are most disadvantaged and distant from the labour market (e.g. immigrants, ex-prisoners, persons who left institutions, people with disabilities) and the need to give special attention to the situation of jobless households and the young unemployed lacking basic competencies or formal qualifications.


L. considérant que la politique extérieure de l'Union s'est principalement concentrée sur les relations bilatérales ainsi que sur la coopération et les partenariats avec des pays, des groupes de pays et d'autres organisations régionales et internationales du monde entier; qu'une attention particulière a été accordée, ces dernières décennies, aux objectifs et enjeux géopolitiques touchant les pays du voisinage oriental et méridional de l'Union; que l'Union entretient également des relations particulières avec les pays du continent africain et accorde, dans son action, une attention particulière aux défis auxquels ils sont confrontés;

L. whereas the main emphasis of the EU’s external policy has been on bilateral relations and on cooperation and partnerships with countries, groups of countries and other regional and international organisations all over the world; whereas special attention has been paid over the last decades to the geopolitical goals and concerns in the EU’s Eastern and Southern neighbourhoods; whereas the EU also maintains special relationships with, and, in its actions, devotes particular attention to, the challenges in African countries;


L. considérant que la politique extérieure de l'Union s'est principalement concentrée sur les relations bilatérales ainsi que sur la coopération et les partenariats avec des pays, des groupes de pays et d'autres organisations régionales et internationales du monde entier; qu'une attention particulière a été accordée, ces dernières décennies, aux objectifs et enjeux géopolitiques touchant les pays du voisinage oriental et méridional de l'Union; que l'Union entretient également des relations particulières avec les pays du continent africain et accorde, dans son action, une attention particulière aux défis auxquels ils sont confrontés;

L. whereas the main emphasis of the EU’s external policy has been on bilateral relations and on cooperation and partnerships with countries, groups of countries and other regional and international organisations all over the world; whereas special attention has been paid over the last decades to the geopolitical goals and concerns in the EU’s Eastern and Southern neighbourhoods; whereas the EU also maintains special relationships with, and, in its actions, devotes particular attention to, the challenges in African countries;


Elle souligne par ailleurs qu’il faut s’intéresser plus particulièrement aux zones urbaines, qui représentent dans ce contexte un défi particulier et peuvent constituer un cadre idéal pour tester, valider et déployer des solutions basées sur les TIC.

It also notes that special attention should be paid to urban areas, which represent a particular challenge in this context and can provide the right setting for testing, validating and deploying ICT-based solutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. invite le prochain Conseil européen de la défense de décembre 2013 à adopter une stratégie de l'Union européenne en matière de sécurité maritime qui inclue les opinions du Parlement européen exprimées dans le présent rapport; rappelle aux États membres que le monde actuel et, plus particulièrement, ses défis et ses menaces exigent des mesures homogènes, cohérentes et convaincantes afin de protéger les 500 millions de citoyens de l'Union; rappelle que ces défis exigent aussi une politique étrangère de l'Union européenne qui soit ...[+++]

64. Invites the forthcoming Defence European Council in December 2013 to adopt an EU Maritime Security Strategy that includes the views of the European Parliament as expressed in this report; reminds the Member States that today’s world and, particularly, its challenges and threats call for consistent, coherent and cogent action to protect the 500 million EU citizens; recalls that these challenges also demand an EU foreign policy that is founded on the need for, and promotion of, peace and security worldwide;


Je pense que nous devons accorder une attention particulière aux défis démographiques qui frappent en particulier les campagnes.

I think that we must focus particular attention on the demographic challenges affecting the countryside in particular.


Parmi les défis majeurs auxquels elle se trouve confrontée, la Serbie devra prêter une attention particulière aux domaines clés de l'État de droit, en particulier la réforme du système judiciaire, la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, la réforme de l'administration publique, l'indépendance des institutions clés, la liberté des médias, la lutte contre la discrimination et la protection des minorités.

Among the key challenges it faces, Serbia will need to pay particular attention to the key areas of rule of law, particularly the reform of the judiciary, fight against corruption and fight against organised crime, public administration reform, independence of key institutions, media freedom, anti-discrimination and protection of minorities.


La minorité rom connaît des conditions de vie particulièrement difficiles et des défis subsistent dans les domaines de l'éducation, de la protection sociale, des soins de santé, de l'emploi et de l'accès aux documents personnels.

The Roma minority faces particularly difficult living conditions and challenges remain in the areas of education, social protection, health care, employment and access to personal documents.


Il faut accorder une attention particulière aux défis et aux opportunités qui résultent de la modification des frontières extérieures de l'Union à la suite de l'élargissement.

Particular attention needs to be paid to the challenges and opportunities presented by the changing external borders of the Union following enlargement.


Sans une économie européenne florissante, nous ne pourrons relever les défis qui nous attendent, et plus particulièrement le défi de l’élargissement.

Without a successful European economy we cannot meet the challenges ahead, particularly of enlargement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulière aux défis ->

Date index: 2024-09-14
w