Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Analyser les commentaires des clients
Appel à commentaires
Borderline
Commentaire diffamatoire
Commentaires budgétaires
Commentaires diffamatoires
Commentaires du budget
Créer des menus pour des événements particuliers
Demande de commentaires
Document réponses aux commentaires
Document-réponse
Déclaration diffamatoire
Explosive
Fait diffamatoire
Mesurer les commentaires des clients
Personnalité agressive
Prise régulière de laxatifs
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Proposition pour commentaires
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Recueillir des commentaires d'employés
Réponses aux commentaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines
élaborer des menus pour des événements particuliers
évaluer les commentaires des clients
évaluer les retours des clients

Traduction de «particulière aux commentaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyser les commentaires des clients | évaluer les retours des clients | évaluer les commentaires des clients | mesurer les commentaires des clients

collect and manage client feedback | evaluate customer feedback | collect and manage customer feedback | measure customer feedback


appel à commentaires | demande de commentaires | proposition pour commentaires

request for comment | RFC [Abbr.]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or fo ...[+++]


commentaires budgétaires | commentaires du budget

remarks in the budget


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.


Réponses aux commentaires [ Document réponses aux commentaires | Document-réponse ]

Dispositioning Document


élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières

create menus for specific events | create specific-event menus | create event-specific menus | prepare special occasion menus


recueillir des commentaires d'employés

collect feedback from employees | receive feedback from staff | draw feedback from staff | gather feedback from employees
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les services de la Commission accueilleront avec intérêt les avis concernant cette approche; les commentaires sur les conséquences pour la protection des consommateurs et l'efficacité du marché des paiements seront particulièrement bienvenus.

The Commission services welcome views on this approach and views on the effects on customer protection and payment market efficiency are especially sought.


Il convient de saluer tout particulièrement les commentaires de M. Luhan concernant l’«Architecture future de la politique de cohésion après 2013».

The comments made by Mr Luhan on the subject of the ‘Future architecture of cohesion policy post-2013’ are particularly to be welcomed.


2. Le commentaire relatif à la ligne budgétaire particulière sur laquelle est inscrit le total des crédits de chaque office européen interinstitutionnel fait ressortir, de façon prévisionnelle, l'estimation du coût des prestations dudit office en faveur de chacune des institutions sur la base de la comptabilité analytique prévue au paragraphe 1.

2. The remarks concerning the specific budget line in which the total appropriation for each interinstitutional European office is entered shall show an estimate of the cost of services supplied by that office to each of the institutions. This shall be based on the analytical accounts provided for in paragraph 1.


2. Le commentaire relatif à la ligne budgétaire particulière sur laquelle est inscrit le total des crédits de chaque office européen interinstitutionnel fait ressortir, de façon prévisionnelle, l'estimation du coût des prestations dudit office en faveur de chacune des institutions sur la base de la comptabilité analytique prévue au paragraphe 1.

2. The remarks concerning the specific budget line in which the total appropriation for each interinstitutional European office is entered shall show an estimate of the cost of services supplied by that office to each of the institutions. This shall be based on the analytical accounts provided for in paragraph 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai apprécié tout particulièrement les commentaires de MMalmström sur le fait que les représentants du G20 de Pittsburgh devaient convenir d’une coordination importante dans le soutien continu des mesures de relance, dans le déploiement de ces mesures de relance au moment approprié, et d’un effort coordonné déterminé en matière de future réglementation.

I was particularly pleased to hear Mrs Malmström’s comments about the G20 Pittsburgh representatives needing to agree to significant coordination in the continued support of stimulus measures, in the unwinding of these support measures when appropriate, and a determined coordinated effort on future regulation.


J’ai apprécié tout particulièrement les commentaires de M Malmström sur le fait que les représentants du G20 de Pittsburgh devaient convenir d’une coordination importante dans le soutien continu des mesures de relance, dans le déploiement de ces mesures de relance au moment approprié, et d’un effort coordonné déterminé en matière de future réglementation.

I was particularly pleased to hear Mrs Malmström’s comments about the G20 Pittsburgh representatives needing to agree to significant coordination in the continued support of stimulus measures, in the unwinding of these support measures when appropriate, and a determined coordinated effort on future regulation.


J’ai également consacré une attention toute particulière au commentaire relatif au nationalisme.

I also paid close attention when the comment about nationalism was made.


Il convient donc d’accorder une importance particulière au commentaire final du rapport El Khadraoui.

This means that particular importance should be attached to the closing comment of the El Khadraoui report.


Commentaires: particulièrement dans le cas de la livraison d’essence ou de carburant diesel à des stations-service, le camion-citerne retourne au dépôt (pour être rechargé pour les livraisons suivantes) immédiatement après la livraison du dernier chargement.

Comments: Particularly in the case of delivery of petrol and/or diesel fuel to petrol stations, the road tanker returns directly to the oil depot (to be loaded up again for further deliveries) immediately after delivery of the last load.


Commentaires: le transport de petites quantités de signaux de détresse marins périmés, en particulier par des plaisanciers et des shipchandlers, vers des casernes militaires en vue de leur élimination a posé des problèmes, particulièrement en ce qui concerne leur emballage.

Comments: The carriage of small quantities of ‘time expired’ marine emergency flares, especially from pleasure boat owners and ship chandlers, to military barracks for their safe disposal has created difficulties, particularly in relation to packaging requirements.


w