Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Virements bancaires effectués par les particuliers

Vertaling van "particuliers pourront effectuer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
virements bancaires effectués par les particuliers

transfer of funds by individuals


Guide des particuliers effectuant des acomptes provisionnels

Instalment Guide for Individuals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, les détaillants pourront installer une marque préférée dans leurs terminaux de paiement et les consommateurs auront le dernier mot au moment d'effectuer le paiement.

In particular, retailers will be able to install a preferred brand in their payment terminals, and consumers have the final say when they make the payment.


20. se félicite de la proposition faite par la Commission d'accorder aux États membres, à titre facultatif, plus de souplesse pour s'acheminer vers la désolidarisation des paiements directs et des références historiques et vers un système de nature plus forfaitaire, et invite la Commission à préciser, en présentant la proposition législative, si, compte tenu des expériences positives enregistrées dans les États membres, une transition accélérée vers une prime unique régionale ou nationale à la surface de paiements découplés serait possible pour les États membres, à titre facultatif, d'ici 2013; note, cependant, que les États membres où est appliqué un découplage intégral (ou partiel) sur la base des paiements historiques ...[+++]

20. Welcomes the proposal of the Commission to allow Member States, on a voluntary basis, more flexibility in moving towards a separation of direct payments from historical reference values and towards a flatter system, and calls on the Commission to clarify, together with the submission of the legislative proposal, whether in view of positive experience in the Member States a faster transition to an area-based regional or national single premium of decoupled payments would be feasible for Member States on a voluntary basis by 2013; notes, however, that those Member States with full (or partial) decoupling based on historical payments may choose to leave this system in place until 2013; calls on the Commission to undertake a study of the ...[+++]


20. se félicite de la proposition faite par la Commission d'accorder aux États membres, à titre facultatif, plus de souplesse pour s'acheminer vers la désolidarisation des paiements directs et des références historiques et vers un système de nature plus forfaitaire, et invite la Commission à préciser, en présentant la proposition législative, si, compte tenu des expériences positives enregistrées dans les États membres, une transition accélérée vers une prime unique régionale ou nationale à la surface de paiements découplés serait possible pour les États membres, à titre facultatif, d'ici 2013; note, cependant, que les États membres où est appliqué un découplage intégral (ou partiel) sur la base des paiements historiques ...[+++]

20. Welcomes the proposal of the Commission to allow Member States, on a voluntary basis, more flexibility in moving towards a separation of direct payments from historical reference values and towards a flatter system, and calls on the Commission to clarify, together with the submission of the legislative proposal, whether in view of positive experience in the Member States a faster transition to an area-based regional or national single premium of decoupled payments would be feasible for Member States on a voluntary basis by 2013; notes, however, that those Member States with full (or partial) decoupling based on historical payments may choose to leave this system in place until 2013; calls on the Commission to undertake a study of the ...[+++]


18. se félicite de la proposition faite par la Commission d'accorder aux États membres, s'ils le souhaitent, plus de souplesse pour s'acheminer vers la désolidarisation des paiements directs et des références historiques et vers un système de nature plus forfaitaire, et invite la Commission à préciser, en présentant la proposition législative, si, compte tenu des expériences positives enregistrées dans les États membres, une transition accélérée vers une prime unique régionale ou nationale à la surface de paiements découplés serait possible pour les États membres, à titre facultatif, d'ici 2013; note cependant que les États membres où est appliqué un découplage intégral (ou partiel) sur la base des paiements historiques ...[+++]

18. Welcomes the proposal of the Commission to allow Member States on a voluntary basis more flexibility in moving towards a separation of direct payments from historical reference values and towards a flatter system, and calls on the Commission to clarify, together with the submission of the legislative proposal, whether in view of good experiences in the Member States a faster transition to an area-based regional or national single premium of decoupled payments would be feasible for Member States on a voluntary basis by 2013; however those Member States with full (or partial) decoupling based on historical payments may choose to leave this system in place until 2013; calls on the Commission to undertake a study of the potential impact of an area-based pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte propose de libéraliser et de simplifier le système appliqué aux achats à distance effectués par des particuliers afin qu'ils ne soient plus contraints de transporter personnellement les marchandises acquises : les marchandises pourront être transportées par un tiers.

The text proposes liberalisation and simplification of the system applied to distance purchases made by private individuals, so as to relieve the latter of the requirement imposed on them to transport personally the goods which they have acquired: the goods may be transported by a third party.


En outre, l’utilité et la fiabilité des informations relatives à la balance des paiements tirées des règlements bancaires devraient diminuer progressivement une fois que le SEPA sera devenu réalité car les multinationales, les PME et les particuliers pourront alors effectuer tous leurs paiements via une seule agence, voire un seul compte bancaire dans un pays qui ne sera pas nécessairement celui où ils se trouvent concrètement.

Furthermore, the usefulness and accuracy of BoP reporting based on bank settlements is expected to gradually decline when SEPA becomes reality, with multinationals, SMEs and individuals being able to make all their payments through one single branch or even one bank account in one country, not necessarily that of their physical location.


En outre, l’utilité et la fiabilité des informations relatives à la balance des paiements tirées des règlements bancaires devraient diminuer progressivement une fois que le SEPA sera devenu réalité car les multinationales, les PME et les particuliers pourront alors effectuer tous leurs paiements via une seule agence, voire un seul compte bancaire dans un pays qui ne sera pas nécessairement celui où ils se trouvent concrètement.

Furthermore, the usefulness and accuracy of BoP reporting based on bank settlements is expected to gradually decline when SEPA becomes reality, with multinationals, SMEs and individuals being able to make all their payments through one single branch or even one bank account in one country, not necessarily that of their physical location.


Governet fournira une infrastructure informatique au moyen de laquelle des tiers - en l'occurrence des entreprises, des particuliers et des administrations - pourront effectuer des transactions commerciales électroniques dans une certaine région, et même accomplir des formalités administratives.

Governet will offer an IT-infrastructure to be used by third parties - in this case, companies, public authorities and the general public - to carry out e-commerce transactions in a specific region, including dealing with the authorities.


Ce n'est qu'après avoir pris en compte l'ensemble des éléments mentionnés que les États membres pourront décider s'il convient d'attribuer un caractère commercial à un mouvement de produits d'accise effectué par un particulier.

It is only after considering all the factors referred to that the Member States may decide whether a person's transporting of products subject to excise duty should be deemed to be commercial in nature.


Le commissaire a insisté sur le fait que le marché unique et l'UEM ne feront pleinement sentir leurs effets que lorsque les entreprises et les particuliers pourront effectuer des transferts aussi rapides, fiables et peu coûteux d'un pays à l'autre de la Communauté qu'actuellement à l'intérieur de la plupart des Etats membres.

The Commissioner pointed out that the full benefits of the single market and of EMU will only be achieved if it is possible for businesses and individuals to transfer money as rapidly, reliably and cheaply from one part of the Community to another as is now the case within most Member States.




Anderen hebben gezocht naar : particuliers pourront effectuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particuliers pourront effectuer ->

Date index: 2024-11-19
w