Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admiré dans un groupe particulier
Aimé
Bien-aimé
Cadre très particulier de la coopération judiciaire
Préféré
Que le public trouve acceptable
Répandu
Très aimé
Très pratiqué
Très prisé

Traduction de «particulier sont très inquiètes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]


aimé [ très aimé | bien-aimé | très pratiqué | répandu | très prisé | que le public trouve acceptable | admiré dans un groupe particulier | préféré ]

popular


cadre très particulier de la coopération judiciaire

special field of judicial cooperation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[20] Selon l’enquête Eurobaromètre Flash réalisée en septembre 2012 auprès de 25 000 Européens, les trois quarts des personnes interrogées seraient inquiètes si un projet d'exploitation de gaz de schiste devait être mis en œuvre dans leur voisinage, voire très inquiètes pour 40 % d'entre elles.

[20] According to the Flash Euro-barometer survey conducted on the basis of interviews of over 25 000 European citizens in September 2012, three quarters of the respondents would be concerned if a shale gas project were to be located in their neighbourhood, with 40% being very concerned.


Les enfants séparés doivent faire l'objet d'une attention accrue, en particulier les très jeunes enfants et les filles, qui ont plus de risque d'être délaissées.

Separated children require heightened attention, particularly the very young and the girls, who are at higher risk of being left to one side.


Le haut taux de récidive, chez les agresseurs sexuels en particulier, est très inquiétant; ce projet de loi préviendra, dans une large mesure, le risque de voir des parents, des organisations ou des personnes laisser sans le savoir leurs enfants aux soins de délinquants sexuels réhabilités.

The high rate of recidivism among sex offenders in particular is most troubling. The potential for unknowing parents, organizations or individuals for leaving their children in the care of a pardoned sex offender is addressed to a large degree by the bill.


Les provinces de l'Atlantique en particulier sont très inquiètes quant à l'avenir de leurs aéroports et à leur futur service aérien.

The Atlantic provinces, especially, are very much concerned with the future of their airports and the future of air service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les arrêtés, en particulier, sont très inquiétants parce qu'ils sont assortis d'exigences minimales en fait de transparence et de reddition de comptes.

The orders, in particular, are of grave concern because they are subject to minimal transparency and accountability requirements.


Qu'ils soient jeunes ou moins jeunes, les membres de ces deux communautés en particulier sont très inquiets de la situation et ont d'excellentes idées.

People within those two communities in particular are really concerned about this and have great ideas about this, whether they are young or not.


observe que la «fuite des cerveaux» représente un risque pour les États membres, en particulier ceux d'Europe centrale, orientale et méridionale, où un nombre croissant de jeunes diplômés sont amenés à émigrer; s'inquiète de l'incapacité des groupes de travail d'ET 2020 à traiter efficacement la question de la mobilité déséquilibrée, et insiste sur la nécessité de répondre à ce problème au niveau des États et de l'Union.

Notes that the ‘brain drain’ poses risks for Member States, especially those in central/eastern and southern Europe, where an increasing number of young graduates are being driven to emigrate; expresses concern at the failure of the ET 2020 Working Groups to adequately address the concept of unbalanced mobility, and stresses the need to tackle the problem at national and EU level.


Compte tenu de l’apparition de nouveaux concurrents, en particulier dans la région Asie Pacifique, certains s’inquiètent à juste titre de la compétitivité de l’industrie européenne de la biotechnologie à long terme, même si les concurrents asiatiques sont moins avancés que leurs homologues européens.

Given the emergence of new competitors, particularly in the Asia-Pacific region, some justified concerns exist as to the long-term competitiveness of the European biotech industry, although currently Asian competitors are still less mature that their European counterparts.


Les formules d'actionnariat, en particulier, étaient très rares et n'existaient que dans 9% des sociétés.

[7] Share ownership schemes in particular were very rare and existed only in 9% of companies.


Tous les problèmes sont perçus comme une cause majeure d'inquiétude, même s'il est possible de les classer par ordre décroissant : Question : Etes-vous très inquiet, assez inquiet, peu inquiet ou pas du tout inquiet au sujet des problèmes suivants ?

All the issues are perceived to be serious, although it is possible to rank them in decreasing order : Question : Are you very worried, somewhat worried, not very worried or not at all worried about the following problems ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier sont très inquiètes ->

Date index: 2025-07-24
w