Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance aux particuliers
Assurance de dommages des particuliers
Assurance des particuliers
Bâtiment présentant des risques particuliers
Déclaration d'impôt sur le revenu des particuliers
Déclaration de revenus des particuliers
Déclaration des particuliers
Lobotomisés
Locaux présentant des dangers particuliers d'incendie
Locaux présentant des risques particuliers
Post-leucotomie
Pouvoir particulier
Pouvoir particulier d'attribution
Pouvoir particulier de désignation
Schizophrénie paraphrénique
Site de C2C
Site de commerce entre particuliers
Site de particulier à particulier
Site entre particuliers
Vice dirimant
Vice qui rend nul
établissement présentant des dangers spéciaux

Vertaling van "particulier qui rend " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders hav ...[+++]


site de commerce entre particuliers | site de particulier à particulier | site entre particuliers | site de C2C

consumer-to-consumer site | c2c site | consumer-to-consumer website | c2c website


pouvoir particulier | pouvoir particulier d'attribution | pouvoir particulier de désignation

particular power | particular power of appointment


assurance des particuliers | assurance aux particuliers | assurance de dommages des particuliers

personal lines insurance | personal line insurance


Le Comité d'Association rend compte au Conseil d'Association de ses activités

the Association Committee shall account for its actions to the Association Council




bâtiment présentant des risques particuliers | établissement présentant des dangers spéciaux | locaux présentant des risques particuliers | établissement exposé à des risques spéciaux d'incendie | locaux présentant des dangers particuliers d'incendie

special hazard occupancy


déclaration de revenus des particuliers [ déclaration des particuliers | déclaration d'impôt sur le revenu des particuliers ]

individual income tax return [ individual return ]


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[5] Au cours de l'actuelle période de programmation , la Communauté prête déjà son concours à des initiatives en faveur de la cohésion économique et sociale qui contribuent indirectement à la lutte contre le crime: en Italie, le programme de l'objectif 1 couvre des actions concernant la sécurité dans le Mezzogiorno, un cas particulier qui rend compte des problèmes structurels auxquels la société est confrontée et qui conditionnent le développement économique et social des régions.

[5] In the current programming period, the Community is already supporting economic and social cohesion initiatives which indirectly contribute to crime prevention: the Objective 1 programme in Italy includes measures concerning public safety in the Mezzogiorno, a special case reflecting structural problems affecting society and conditioning the regions' economic and social development.


[24] Au cours de l'actuelle période de programmation , la Communauté prête déjà son concours à des initiatives en faveur de la cohésion économique et sociale qui contribuent indirectement à la lutte contre le crime: en Italie, le programme de l'objectif 1 couvre des actions concernant la sécurité dans le Mezzogiorno, un cas particulier qui rend compte des problèmes structurels auxquels la société est confrontée et qui conditionnent le développement économique et social des régions.

[24] In the current programming period, the Community already supports economic and social cohesion initiatives which indirectly contribute to crime prevention: in Italy, the Objective 1 programme, includes actions concerning public safety in the Mezzogiorno, a special case reflecting structural problems affecting society and conditioning the regions' economic and social development.


(4) Le fait de désigner pour le paiement un lieu particulier ne rend l’acceptation ni conditionnelle, ni restreinte.

(4) An acceptance to pay at a particular specified place is not on that account conditional or qualified.


On consacrerait ainsi le service tout à fait particulier que rend le personnel militaire.

It would give a recognition for the unique service that military personnel do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. L'ERIC JIV élabore un rapport d'activités annuel qui rend en particulier compte des aspects scientifiques, opérationnels et financiers de ses activités.

1. JIV-ERIC shall produce an annual activity report, containing in particular the scientific, operational and financial aspects of its activities.


L’ERIC-BBMRI publie un rapport d’activités annuel qui rend en particulier compte des aspects scientifiques, opérationnels et financiers de ses activités.

BBMRI-ERIC shall issue an annual report, containing in particular the scientific, operational and financial aspects of its activities.


1. À la fin de chaque exercice financier, le directeur élabore un rapport d’activité annuel qui rend en particulier compte des aspects scientifiques, opérationnels et financiers des activités visées à l’article 2, paragraphe 1.

1. At the end of each financial year, the Director shall produce an annual activity report containing in particular the scientific, operational and financial aspects of its activities referred to in Article 2(1).


La remarquable ouverture du Canada en matière d’immigration en général et de protection des réfugiés en particulier, qui rend possible notre généreuse politique d’immigration, dépend de la confiance que le système inspire à la population.

The remarkable openness of Canada to immigration in general and refugee protection in particular, which makes possible our very generous approach to immigration, is dependent on public confidence in the system.


Si un arbitre indépendant se penche sur un cas particulier et rend une décision, je ne vois pas pourquoi nous devrions intervenir.

If an independent adjudicator takes a specific case and renders a decision, I cannot see why we should interfere.


Il faut commencer par faire en sorte que, dans les réserves en particulier, on rende des comptes comme il se doit. Je songe à certains chefs et conseils qui abusent de la confiance dont les habitants de la réserve les ont investis.

It starts with proper accountability, on the reserves in particular; proper accountability by chiefs and councils on the reserves, some of whom are abusing the trust given to them by people on the reserves.


w