Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantage accessoire
Avantage de toute nature
Avantage indirect
Avantage particulier
à côté

Vertaling van "particulier que toute recommandation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Commission adresse toutes recommandations à cette fin a...

to this end,the Commission shall make all appropriate recommendations to...


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, ...[+++]


Recommandation concernant la mise en valeur des ressources humaines: éducation et formation tout au long de la vie | Recommandation sur la mise en valeur des ressources humaines

Human Resources Development Recommendation | Recommendation concerning Human Resources Development: Education, Training and Lifelong Learning


recommandation concernant l'application d'un système de taxation forfaitaire aux marchandises contenant de petits envois adressés à des particuliers ou dans les bagages des voyageurs

recommendation concerning the application of a flat-rate assessment system to goods sent in small consignments to private individuals or carried in travellers'baggage


Ce que les femmes ont à dire : compte rendu et recommandations du colloque national « Un partenariat de femmes : vers un régime de santé répondant aux besoins de toutes les femmes »

What women prescribe: Report and recommendations from the national symposium Women in partnership: working towards inclusive, gender-sensitive health policies


avantage indirect [ avantage accessoire | avantage de toute nature | à côté | avantage particulier ]

perquisite [ perk ]


Séminaire d'évaluation de l'application de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, eu égard en particulier aux articles 4 et 6

Seminar to assess the implementation of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination with particular reference to articles 4 and 6
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Reconnaissant que le consentement mutuel des parties de soumettre ces différends à la conciliation ou à l’arbitrage, en ayant recours auxdits mécanismes, constitue un accord ayant force obligatoire qui exige en particulier que toute recommandation des conciliateurs soit dûment prise en considération et que toute sentence arbitrale soit exécutée; et

Recognizing that mutual consent by the parties to submit such disputes to conciliation or to arbitration through such facilities constitutes a binding agreement which requires in particular that due consideration be given to any recommendation of conciliators, and that any arbitral award be complied with; and


3. Sous réserve et dans le respect de toute règle applicable du droit de l’Union, et en particulier de tout acte législatif et non législatif, en particulier des normes techniques élaborées par l'ABE et adoptées par la Commission, la BCE peut adopter des règlements et des recommandations et arrêter des décisions visant à mettre en œuvre ou à appliquer le droit de l’Union, dans la mesure nécessaire pour s’acquitter des missions que ...[+++]

3. Subject to and in compliance with any relevant Union law rule and in particular any legislative and non-legislative act, including technical standards developed by EBA and adopted by the Commission the ECB may adopt regulations and recommendations and take decisions to implement or apply Union law, to the extent necessary to carry out the tasks conferred upon it by this Regulation, and only where those Union acts, do not deal with certain aspects necessary for the proper exercise of the ECB’s tasks or do not deal with them in suffi ...[+++]


19. relève que le service d'audit interne a suivi la mise en œuvre des recommandations qu'il avait formulées en 2010; observe en particulier que toutes ces recommandations étaient clôturées;

19. Acknowledges that the IAS followed up the implementation of its recommendations made in 2010; notes in particular that all those recommendations were closed;


19. relève que le service d'audit interne a suivi la mise en œuvre des recommandations qu'il avait formulées en 2010; observe en particulier que toutes ces recommandations étaient clôturées;

19. Acknowledges that the IAS followed up the implementation of its recommendations made in 2010; notes in particular that all those recommendations were closed;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, lorsqu'ils sont face à des procédures extrajudiciaires, les États membres devraient tout faire pour garantir la transparence et l'impartialité de ces procédures, eu égard en particulier à la recommandation 98/257/CE, afin de préserver l'efficacité, l'équité et la légalité des procédures.

Furthermore, when dealing with out-of-court procedures, Member States should make every effort to ensure that those procedures are transparent and exercised impartially, in particular in view of Recommendation 98/257/EC, so that the effectiveness, fairness and legality of procedures is safeguarded.


Les recommandations concrètes d’action contenues dans le rapport Florenz, telles que le soutien à la construction de maisons «passives», à «consommation d’énergie nulle», la création d’un fonds européen pour soutenir la recherche dans les sources d’énergie renouvelables, la liaison des réseaux énergétiques au niveau européen et la sensibilisation des citoyens européens, et des enfants en particulier, contribuent toutes à ce changement de comportement social.

The concrete recommendations for action in the Florenz report, such as support for the construction of zero energy, ‘passive’ houses, the creation of a European fund to support research into renewable energy sources, linking up energy networks at European level and raising awareness among EU citizens and children in particular, all contribute to this shift in social attitude.


La Commission s'intéresse en particulier à toute recommandation de la Cour demandant l'intégration d'indicateurs améliorés dans les plans de gestion de la Commission, les rapports d'activité annuels et les déclarations des directeurs généraux visant à donner une assurance sur sa gestion du budget.

The Commission is particularly interested in any recommendation from the Court asking for the incorporation of improved indicators into the Commission's management plans, Annual Activity Reports and Directors-General Declarations in order to give assurance on its management of the budget.


L'UE se félicite en particulier de la recommandation de l'IGAD exhortant le gouvernement national de transition et toutes les autres parties à s'engager à combattre le terrorisme sous toutes ses formes, ainsi que de l'appel de l'IGAD à la coopération entre les États limitrophes (Kenya, Éthiopie et Djibouti), qui permet d'espérer une relance du processus de paix et de réconciliation.

The EU particularly welcomes IGAD's recommendation urging the TNG and all other parties to commit themselves to combat terrorism in all its forms and IGAD's calls for co-operation among the three frontline states (Kenya, Ethiopia and Djibouti) which give hope of renewed impetus to the peace and reconciliation process.


Je m'attarderai plus particulièrement à une recommandation du rapport, celle qui veut que le Canada s'efforce, de concert avec ses alliés de l'OTAN et les membres de la «New Agenda Coalition» - et je sais que le leader du gouvernement porte un intérêt particulier à cette recommandation puisque nous en avons discuté tout l'automne - d'encourager les États dotés d'armes nucléaires à démontrer leur engagement non équivoque à entamer e ...[+++]

I will mention one recommendation contained in the report, namely, that Canada should work with our NATO allies and the New Agenda Coalition - and I know the Leader of the Government will be especially interested in this recommendation since we have been discussing it this fall - to encourage the nuclear weapons states to demonstrate their unequivocal commitment to enter into and conclude negotiations leading to the elimination of nuclear weapons.


Ces propositions devraient tenir compte de la situation effective de la structure de l'industrie, notamment des petites et moyennes entreprises ; V. à examiner la nécessité d'élaborer une base d'information appropriée pour la prise de décision, et en particulier à évaluer le potentiel de croissance des industries environnementales sur les marchés tant des technologies de fin de cycle que des technologies propres ; VI. à mettre au point les méthodes permettant d'évaluer, du point de vue quantitatif et qualitatif, les conséquences sur la compétitivité industrielle des politiques en matière d'environnement et les conséquences pour l'env ...[+++]

Such proposals should reflect the actual situation of the structure of industry, in particular the small and medium-sized enterprises. V. Explore the need for an adequate information base for decision making, in particular to evaluate the growth potential of environmental industries, both on the markets for end-of-pipe technology and for clean technologies. VI. Develop the methodologies for the quantitative and qualitative evaluation of the industrial competitiveness consequences of environmental policies and the environmental consequences of industrial activity and policies and in particular to present a proposal for future work. VII. ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : avantage accessoire     avantage de toute nature     avantage indirect     avantage particulier     à côté     particulier que toute recommandation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier que toute recommandation ->

Date index: 2021-12-31
w