Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engagements particuliers concernant le sucre
Enjeu particulier
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Lobotomisés
OPRA
Objet particulier
Objet sensible
Objet spécial
Post-leucotomie
RIP

Traduction de «particulier ou concernant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia


engagements particuliers concernant le rhum et les bananes

special undertakings on rum and bananas


engagements particuliers concernant le sucre

special undertakings on sugar


Groupe de travail Impact des sanctions et en particulier des embargos sur les populations des pays concernés par de telles mesures

Working Party on the impact of sanctions, particularly embargos, on the population of countries concerned


Règlement concernant le transport international ferroviaire des wagons de particuliers [ RIP ]

Regulations concerning the International Haulage of Private Owners' Wagons by Rail [ RIP ]


Questions d'évaluation concernant les élèves ayant des besoins particuliers

Assessment Questions for Students with Special Needs


objet sensible | objet spécial | objet particulier | enjeu particulier

risk-sensitive facility | highly sensitive facility | special facility


Ordonnance du 2 décembre 1991 régissant le versement des prestations en cas de retraite anticipée des agents soumis à des rapports de service particuliers [ OPRA ]

Ordinance of 2 December 1991 on Benefits paid on the Early Retirement of Persons in Special Service Relationships [ ERBO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je sais que lorsque je travaillais dans le secteur parapublic au niveau provincial, où j'étais responsable d'enquêter sur des plaintes d'inconduite de la part de la police, si nous avions une série de plaintes provenant d'une région géographique en particulier ou concernant un corps policier en particulier où les plaintes semblaient de même nature, nous organisions une rencontre avec le chef de police et les autres intervenants pour leur dire que peu importe que ces plaintes soient fondées ou non, il existe de toute évidence un réel problème de perception, et comment allez- vous y remédier.

I know when I was in the para-public sector on the provincial side, where I had responsibility for investigating complaints alleging police misconduct, if we had a series of complaints coming from a particular geographical area, or pertaining to a particular police force where the complaints seemed to be of the same nature, we would sit down with the chief of police and with the other stakeholders and say, whether these complaints are ultimately substantiated or not there's obviously a real perception problem here. How can you address that?


163. souligne que, tout comme en 2011, le taux d'erreur le plus probable mentionné par la Cour des comptes concerne essentiellement (65 %) des mesures non liées à la surface, et souligne que la plupart des erreurs quantifiables résultaient du non-respect, par les bénéficiaires, des conditions d'éligibilité, en particulier celles concernant les engagements agroenvironnementaux, les exigences spécifiques relatives aux projets d'investissement et les règles de passation des marchés publics;

163. Points out that, as in 2011, the major component (65 %) of the most likely error rate reported by the Court of Auditors concerns non-area-related measures, and stresses that the reason for most quantifiable errors was that the beneficiaries did not respect the eligibility requirements, in particular those concerning agri-environment commitments, special requirements for investment projects and public procurement rules;


Pour des raisons de proportionnalité, les enquêtes sectorielles devraient reposer sur l'analyse préalable d'informations accessibles au public signalant l'existence, dans plusieurs États membres, de problèmes en matière d'aides d'État liés à un secteur particulier ou concernant le recours à un instrument d'aide particulier, il pourrait s'agir, par exemple, d'aides existantes dans un secteur particulier ou reposant sur un instrument d'aide particulier dans plusieurs États membres qui ne sont pas ou plus compatibles avec le marché intérieur.

For reasons of proportionality, sector inquiries should be based on a prior analysis of publicly available information pointing to the existence of State aid issues in a particular sector or concerning the use of a particular aid instrument in several Member States, for example, that existing aid measures in a particular sector or based on a particular aid instrument in several Member States are not, or no longer, compatible with the internal market.


En ce qui concerne les mesures d’aide cofinancées par les fonds structurels, les États membres ne s’appuient pas exclusivement sur les lignes directrices concernant les aides à finalité régionale; ils se fondent également sur d’autres lignes directrices concernant les aides d’État (en particulier celles concernant les aides d’État à la RD et à l’innovation, le financement des risques, le haut débit et la protection de l’environnement), ainsi que sur le règlement général d’exemption par catégorie.

For State aid measures co-financed by structural funds, Member States do not predominantly rely on the regional aid guidelines but use other state aid guidelines as well (in particular the guidelines on state aid for RD and innovation, risk finance, broadband and environmental protection, and the general block exemption regulation).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi importe-t-il de veiller à l’application des mesures citées dans cette résolution, en particulier celles concernant le soutien et la formation aux entreprises, afin que celles-ci trouvent la voie à suivre pour obtenir des brevets, et celles portant sur la lutte contre la contrefaçon de produits, ainsi que celles concernant les campagnes de sensibilisation aux niveaux européen, national et local concernant l’impact négatif de l ...[+++]

It is therefore important for the measures mentioned in this resolution to be applied, particularly those concerning support and training for companies on how to obtain patents and on the fight against counterfeiting of products, as well those regarding public awareness campaigns at European, national and local levels on the negative impact of counterfeiting and piracy for the economy and society.


– (EN) Je partage les critiques formulées en ce qui concerne la procédure de nomination des membres de la Commission, comme expliqué dans la résolution du groupe des Verts, en particulier celles concernant le manque de transparence, le fait que les États membres aient choisi leur candidat en fonction de considérations politiques nationales plutôt que sur la base de leurs compétences, ainsi que l’impossibilité de désapprouver la nomination d’un candidat en particulier.

– I share the critics on the procedure of the nomination of the Commission, as explained in the resolution of the Green Group, particularly the lack of transparency, Member States choosing their candidates rather according to domestic political considerations than for their suitability, and the lack of possibility to disapprove to a separate candidate.


– (EN) Je partage les critiques formulées en ce qui concerne la procédure de nomination des membres de la Commission, comme expliqué dans la résolution du groupe des Verts, en particulier celles concernant le manque de transparence, le fait que les États membres aient choisi leur candidat en fonction de considérations politiques nationales plutôt que sur la base de leurs compétences, ainsi que l’impossibilité de désapprouver la nomination d’un candidat en particulier.

– I share the critics on the procedure of the nomination of the Commission, as explained in the resolution of the Green Group, particularly the lack of transparency, Member States choosing their candidates rather according to domestic political considerations than for their suitability, and the lack of possibility to disapprove to a separate candidate.


Les principes démocratiques, et en particulier l’organisation des prochaines élections de 2005 dans des conditions satisfaisantes, sont mis en péril par les considérables retards pris dans l’adoption des principaux textes prévus par l’accord de paix de Marcoussis du 24 janvier 2003, en particulier ceux concernant la commission électorale indépendante, la nationalité et l’éligibilité à la présidence de la république.

Democratic principles, in particular the holding of elections in 2005 in satisfactory conditions, are being jeopardised by the huge delays in adopting the principal legislation concerning the independent electoral commission, nationality and eligibility to become president of the republic as provided for in the Marcoussis peace agreement of 24 January 2003.


Par ailleurs, si l'interprétation de la notion de "particulier individuellement concerné" implique qu'il soit tenu compte des diverses circonstances susceptibles d'individualiser un requérant, elle ne saurait conduire à la suppression de cette condition expressément prévue par le traité.

Moreover, if the interpretation of the notion of "individual concern" means that account must be taken of the various circumstances that may distinguish an applicant individually, that cannot have the effect of setting aside that concept, which is expressly laid down in the Treaty.


Par ailleurs, si l'interprétation de la notion de "particulier individuellement concerné" implique, pour des raisons de protection juridictionnelle effective, qu'il soit tenu compte des diverses circonstances susceptibles d'individualiser un requérant, elle ne saurait conduire à la suppression de cette condition expressément prévue par le Traité.

Furthermore, although the interpretation of the concept of "person individually concerned" requires, for reasons of effective judicial protection, that account be taken of the various circumstances that may distinguish an applicant individually, it cannot have the effect of abolishing that condition expressly laid down in the Treaty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier ou concernant ->

Date index: 2024-06-18
w