13. demande aux États membres et aux autorités régionales d'assurer une information optimale sur la provenance de l'électricité, en particulier lorsqu'elle vient des énergies renouvelables; insiste sur la communication, dans la perspective de l'ouverture totale du marché en juillet 2007, et sur la fourniture d'informations fiables et transparentes sur la production dans chaque pays, sur les interconnexions et sur l'évolution réelle des prix;
13. Calls on the Member States and regional authorities to provide the fullest possible information on the origin of electricity, particularly when it comes from renewable energy sources; stresses the importance of communication, in view of the full opening of the market in July 2007, and of the provision of reliable and transparent information on production in each country, on interconnections and on changes in real prices;