Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Débat affligeant
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débats
Débats de la Chambre des communes
Hansard
Intervention parlementaire
Lobotomisés
Matière à débat
Post-leucotomie
Pouvant faire l'objet d'un débat
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Schizophrénie paraphrénique
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole

Vertaling van "particulier des débats " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, les décisions prises par les prestataires de services d'hébergement de retirer des contenus qu'ils stockent ou d'en rendre l'accès impossible devraient tenir dûment compte des droits fondamentaux et des intérêts légitimes de leurs utilisateurs ainsi que du rôle central que ces prestataires ont tendance à jouer pour faciliter le débat public et la diffusion et la réception d'informations factuelles, d'opinions et d'idées dans le respect de la lo ...[+++]

In particular, decisions taken by hosting service providers to remove or disable access to content which they store should take due account of the fundamental rights and the legitimate interests of their users as well as of the central role which those providers tend to play in facilitating public debate and the distribution and reception of facts, opinions and ideas in accordance with the law.


Notons enfin que l’économie du partage soulève des questions importantes en matière de monopolisation, de protection des données, de droit du travail, de fiscalisation des échanges ou de concurrence avec les modèles économiques traditionnels, à l’image des débats sur les plateformes d’hébergement entre particuliers.

Finally, the sharing economy raises important issues concerning monopoly power, data protection, labour rights, the way transactions are taxed, and competition with traditional economic models, as reflected in the debates about peer-to-peer accommodation platforms.


Je les invite à lire les débats de la Chambre des communes à Westminster, en particulier un débat tenu à la Chambre des lords à l'étape de la deuxième lecture, ainsi que les débats du comité tenus cette semaine et les semaines dernières.

I invite them to read the debates in the House of Commons at Westminster, in particular the debate in the House of Lords that took place at second reading, and the committee proceedings this week and in the weeks before.


Le président informe le comité de la manière dont les débats et les propositions de modifications ont été pris en compte, en particulier les propositions qui ont été largement soutenues au sein du comité.

The chair shall inform the committee of the manner in which the discussions and suggestions for amendments have been taken into account, in particular as regards those suggestions which have been largely supported within the committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président informe le comité d’appel de la manière dont les débats et les propositions de modifications ont été pris en compte, en particulier les propositions de modifications qui ont été largement soutenues au sein du comité d’appel.

The chair shall inform the appeal committee of the manner in which the discussions and suggestions for amendments have been taken into account, in particular as regards suggestions for amendments which have been largely supported within the appeal committee.


Malheureusement, le débat sur la réforme du Sénat et, en particulier, le débat sur un Sénat élu, où les sénateurs pourraient aussi être réélus, n'est pas très équilibré.

Unfortunately, the debate over Senate reform and, in particular, debate about an elected Senate in which senators are eligible for re-election remains very one-sided.


En particulier, les débats concernant la politique énergétique internationale, le marché intérieur du gaz et de l’électricité et la politique en matière d’énergies durables ont affirmé clairement la volonté d’aboutir à des mesures concrètes permettant des progrès réels d’ici la fin de l’année».

In particular, the discussions on international energy policy, the internal electricity and gas market and sustainable energy policy showed clear determination to reach concrete conclusions providing for real progress by the end of this year”.


L'accent a été mis sur les activités communes qui auront lieu au cours de la présidence luxembourgeoise et, en particulier, les débats ont porté sur la conférence conjointe sur la révision à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne, que préparent ensemble le CESE et le CES du Luxembourg et qui se tiendra à Luxembourg les 26 et 27 janvier 2005.

Common activities during the Luxembourg Presidency were highlighted. In particular, the discussions touched on the joint conference on the mid-term review of the Lisbon Strategy, which the EESC and the Luxembourg ESC are together preparing, and which will be held in Luxembourg on 26-27 January.


Le débat devait porter en particulier sur quatre questions clés :

The debate was to address four key issues in particular:


Il revient à tous les sénateurs de protéger les intérêts à long terme du Sénat et l'intégrité de ses traditions et pratiques, en particulier des débats ouverts régis par une structure clairement établie, des éléments qui définissent le Sénat depuis sa création.

All senators have an obligation to the long term interests of the Senate, to maintain the integrity of its traditions and practices, especially open debate within a clear structure, that have been hallmarks of the Senate since its very beginning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier des débats ->

Date index: 2021-05-30
w