Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particulier ceux énoncés » (Français → Anglais) :

La présente recommandation respecte pleinement, renforce et consacre les droits fondamentaux, en particulier ceux énoncés aux articles 29 et 34 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne,

This recommendation duly observes, reinforces and enhances fundamental rights, in particular as established by Article 29 and Article 34 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union,


Les résultats de ces décisions ont des répercussions graves sur les droits garantis par la Charte de l'intéressé, en particulier ceux énoncés à l'article 7, soit le droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de sa personne.

The outcomes of these decisions have a serious impact on the named person's Charter rights, in particular as set out at section7 on the right to life, liberty and security of the person.


4. SOULIGNE que les orientations macroéconomiques et budgétaires horizontales prescrites en 2012 restent globalement valables ; et RAPPELLE qu'il faudrait résolument s'atteler à mettre en œuvre les engagements antérieurs en matière de réforme, en particulier ceux énoncés dans les programmes nationaux de réforme et mis en évidence par les recommandations par pays;

4. UNDERLINES that the horizontal macroeconomic and fiscal guidance provided in 2012 remains overall valid ; and RECALLS that strong emphasis should be put on implementation of earlier reform commitments, in particular those set out in National Reform Programmes and underlined by country-specific recommendations.


Le Semestre européen combine les différents instruments en un cadre global de surveillance multilatérale intégrée des politiques économique, budgétaire et sociale, ainsi que de la politique de l'emploi, et vise notamment à réaliser les objectifs de la stratégie Europe 2020, en particulier ceux relatifs à l'emploi, l'éducation et la réduction de la pauvreté, énoncés dans la décision 2010/707/UE du Conseil .

The European Semester combines the different instruments in an overarching framework for integrated multilateral surveillance of economic, budgetary, employment and social policies and aims to achieve the Europe 2020 targets, in particular those concerning employment, education and poverty reduction, as set out in Council Decision 2010/707/EU .


2 ter. Dans le cas de mesures financées au titre du règlement (CE) n° 1905/2006, les objectifs énoncés à l'article 2 de ce règlement sont réalisés, en particulier ceux énoncés au paragraphe 4 dudit article.

2b. In the case of measures funded under Regulation (EC) No 1905/2006, the objectives set out in Article 2 of that Regulation shall be achieved, particularly those set out in paragraph 4 thereof.


L'instrument institué par le présent règlement a vocation à contribuer à la réalisation des objectifs de l'action extérieure de l'Union, notamment ceux de la politique de développement, en particulier les objectifs énoncés dans la déclaration conjointe de Conseil et des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil, du Parlement européen et de la Commission sur la politique de développement de l'Union européenne intitulée: «Le consensus européen» et dans la communication de la Commission du 13 octobre 201 ...[+++]

The instrument hereby established is intended to contribute to achieving the objectives of the Union's external action, including those of its development policy, in particular the objectives set out in the Joint Statement by the Council and the representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council, the European Parliament and the Commission on European Union Development Policy entitled ‘The European Consensus’ and in the Commission Communication of 13 October 2011 entitled ‘Increasing the Impact of EU Development Policy: an Agenda for Change’, and the Union's policies relating to human rights, including the ...[+++]


Pourvu que le gouvernement respecte les engagements qu'il a pris dans ces deux documents en particulier, ceux énoncés dans l'accord politique , nous considérons que les travaux qui ont été menés dans le cadre de ce processus conjoint ouvrent la voie à une participation continue des Premières nations dans des dossiers qui les touchent particulièrement.

As long as the commitments these two documents embody are lived up to by the government—in particular, the commitments embodied in the political agreement—we feel that the work that was carried out as a part of this joint process stands as a work in progress model for how first nations should be engaged in issues that have the potential to affect us.


Pourvu que le gouvernement respecte les engagements qu'il a pris dans ces deux documents — en particulier, ceux énoncés dans l'accord politique —, nous considérons que les travaux qui ont été menés dans le cadre de ce processus conjoint ouvrent la voie à une participation continue des premières nations dans des dossiers qui les touchent particulièrement.

As long as the commitments these two documents embody are lived up to by the government—in particular, the commitments embodied in the political agreement—we feel that the work that was carried out as a part of this joint process stands as a work in progress model for how first nations should be engaged in issues that have the potential to affect us.


b) le développement durable, en particulier les objectifs politiques de la Communauté relatifs à l'environnement (y compris ceux énoncés dans le sixième programme d'action pour l'environnement), aux transports et à l'énergie.

(b) sustainable development, in particular the Community policy objectives relating to environment (including those set out in the sixth environment action programme), transport and energy.


L'enveloppe totale ventilée par région est la suivante : Europe centrale et orientale (PECO) 3.450 millions d'Ecus Pays méditerranéens 2.100 millions d'Ecus Pays d'Amérique latine et d'Asie 900 millions d'Ecus Afrique du Sud 375 millions d'Ecus (à partir du 1er juillet) Total 6.825 millions d'Ecus Ce renouvellement reflète les engagements politiques énoncés dans les conclusions des derniers Conseils européens et en particulier ceux d'Essen et Madrid à propos des PECO, ceux de Cannes et Madrid ...[+++]

The regional breakdown of the new overall total for 1997-99 is as follows : Central and Eastern Europe ECU 3450 million Mediterranean countries ECU 2100 million Latin America and Asia ECU 900 million South Africa ECU 375 million (from July 1997) Total ECU 6825 million This allocation reflects the political guidance offered by the conclusions of recent European Council meetings, in particular those in Essen and Madrid relating to the CEECs, Cannes and Madrid for the Euro-Mediterranean partnership and Madrid for the reinforcement of relations with Latin America.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier ceux énoncés ->

Date index: 2024-10-17
w