1. La Commission, en coopération avec les États membres et conformément au principe de partenariat, veille à ce que les activités menées dans le cadre du programme soient cohérentes et complémentaires par rapport à d’autres act
ions de l’Union, en particulier celles financées dans le cadre de la politique de cohésion, plus particulièrement au titre du Fonds social européen (FSE) et du Fonds européen de développement régional (FEDER), et dans des domaines tels que le dialogue social, la justice et les droits fondamentaux, l’éducation, la formation professionnelle et la politique de la jeunesse, la recherche et l’innovation, l’entrepreneuri
...[+++]at, la santé, l’élargissement et les relations extérieures, ainsi que la politique économique générale.
1. The Commission, in cooperation with the Member States, in accordance with the partnership principle, shall ensure that activities carried out under the Programme are consistent with and complementary to other Union action, in particular under the cohesion policy funds, with special reference to the European Social Fund (ESF) and the European Fund for Regional Development (EFRD) and such areas as social dialogue, justice and fundamental rights, education, vocational training and youth policy, research and innovation, entrepreneurship, health, enlargement and external relations, and general economic policy.