Ses tâches principales sont de trois ordres : premièrement, il doit examiner les nouvelles initiatives que prennent les services de la Commission, et préparer les décisions finales de la Commission; deuxièmement, il créera, le cas échéant, un système de tables rondes auxquelles participeraient la Commission, les entreprises et d'autres parties intéressées; troisièmement, il évaluera la politique communautaire actuelle en matière de biotechnologie.
Its main tasks are three-fold. First, it is to examine new initiatives made by the Commission's services and to prepare the Commission's final decisions. Second, it will create, if need be, a system of Round Tables involving the Commission, industry and other interested parties. Third, it will evaluate the existing Community policy on biotechnology.