Le paradoxe, c'est que même si votre comité recommandait l'interdiction des participations croisées, cela ne changerait pas la situation de la presse à Vancouver puisque les deux quotidiens de langue anglaise ont le même propriétaire.
The irony in all of this is that even if this committee were to recommend that cross-ownership be disallowed, it would not change the print situation in Vancouver where both English dailies have the same owner.