Le comité, dans son exposé de ses principales constatations issues de la phase trois, semble favoriser la participation du secteur privé soit par l'imposition de frais d'utilisateur, soit par la participation de l'assurance privée, y voyant la meilleure méthode pour étendre les soins de santé publics aux médicaments, aux soins à domicile et aux soins de longue durée.
The committee, in its presentation of its main findings from phase three, appears to favour the participation of the private sector; either through the imposition of user charges or the involvement of private insurance, as the preferred method of expanding public health care coverage to include prescription drugs, home care and long-term care.