Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Vertaling van "participation permettra aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


Programme «Moi aussi, j'écrase» : participation de la communauté à l'abandon du tabac

Time to Quit: Community Involvement in Smoking Cessation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette aide financière de pré-adhésion permettra aussi de disposer de fonds pour aider ces pays à participer à plusieurs programmes et agences communautaires, notamment aux activités de l'OEDT ou du sixième programme-cadre pour des actions de recherche et de développement technologique.

This pre-accession financial assistance will also provide funding in view of helping these countries to participate in several Community programmes and agencies, such as the activities of the EMCDDA or the 6th Framework Programme for Research and Technological Development.


Horizon 2020 permettra aussi de mettre au point des outils et instruments pour lutter contre les activités criminelles et terroristes visant le cyberespace; · instaurer des mécanismes pour mieux coordonner les agendas de recherche des institutions de l'Union européenne et des États membres et inciter ces derniers à investir davantage dans la RD. La Commission invite les États Membres à: · élaborer, d'ici à la fin de 2013, de bonnes pratiques en matière de recours au pouvoir d'achat des administrations publiques (par les marchés publics p. ex.) pour favoriser le développement et le déploiement de ...[+++]

Horizon 2020 will also develop tools and instruments to fight criminal and terrorist activities targeting the cyber environment. · Establish mechanisms for better coordination of the research agendas of the European Union institutions and the Member States, and incentivise the Member States to invest more in RD. The Commission invites the Member States to: · Develop, by the end of 2013, good practices to use the purchasing power of public administrations (such as via public procurement) to stimulate the development and deployment of security features in ICT products and services. · Promote early involvement of industry and academia in de ...[+++]


Il est également nécessaire que le public y participe pleinement et efficacement dès les premières phases de l'élaboration des options de planification: cette participation permettra aussi d'éviter des conflits liés à l'utilisation des ressources naturelles.

Full and effective public participation is needed at an early stage of the development of the plans, also as a tool for avoiding conflict on the use of natural resources.


62. prie instamment les pays participants de poursuivre leurs efforts en vue de diversifier leurs sources d'approvisionnement énergétique, un processus qui améliorera la sécurité énergétique de la macrorégion, mais permettra aussi d'accroître la concurrence et de combattre la pauvreté énergétique, ce qui aura d'importantes conséquences positives pour le développement économique et social de la région; souligne la nécessité d'évaluations approfondies de l'incidence environnementale des interve ...[+++]

62. Urges the participating countries to continue their efforts to diversify energy supply sources, a process which will not only improve the energy security of the macro-region but will also increase competition and combat energy poverty, which will have important benefits for the economic and social development of the region; emphasises the need for thorough assessments of the environmental impact of interventions in the energy sector; underlines the importance of the common planning for investment in the development of liquefied natural gas (LNG) terminals and missing gas pipeline networks in the macro-region, thereby helping to ach ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. prie instamment les pays participants de poursuivre leurs efforts en vue de diversifier leurs sources d'approvisionnement énergétique, un processus qui améliorera la sécurité énergétique de la macrorégion, mais permettra aussi d'accroître la concurrence et de combattre la pauvreté énergétique, ce qui aura d'importantes conséquences positives pour le développement économique et social de la région; souligne la nécessité d'évaluations approfondies de l'incidence environnementale des interve ...[+++]

64. Urges the participating countries to continue their efforts to diversify energy supply sources, a process which will not only improve the energy security of the macro-region but will also increase competition and combat energy poverty, which will have important benefits for the economic and social development of the region; emphasises the need for thorough assessments of the environmental impact of interventions in the energy sector; underlines the importance of the common planning for investment in the development of liquefied natural gas (LNG) terminals and missing gas pipeline networks in the macro-region, thereby helping to ach ...[+++]


Elle lui permettra aussi de soutenir les dispositifs de financement des procédures de résolution dans les États membres non participants au MRU.

It will also support resolution financing arrangements in Member States outside the SRM.


Ce programme permettra non seulement aux participants extérieurs aux CCI d'acquérir de l'expertise auprès des CCI et de faciliter les interactions avec ces dernières, mais il les incitera aussi à exploiter pleinement les connaissances et le savoir-faire acquis dans des domaines qui ne sont pas couverts par les CCI, renforçant ainsi la capacité d'innovation dans l'ensemble de l'Union.

Such a scheme will not only provide participants from beyond the KICs with the opportunity to gain expertise from and facilitate interaction with the KICs, but will also provide them with incentives to make full use of the knowledge and know-how acquired in areas beyond the KICs, thereby enhancing innovation capacity across the Union.


21. souligne qu'à terme, cette participation permettra également d'aller vers une gestion responsable des ressources aux niveaux opérationnels et qu'elle représentera aussi, par exemple, un élément clé propre à encourager les unités à établir des méthodes de travail efficaces, à faire des économies lorsque cela est possible, à coopérer avec d'autres départements, etc.;

21. Emphasises that such involvement, ultimately, is also key to responsible management of resources at the operational levels and, for example, also a key part in motivating units to look for efficient work practices, find savings when possible, co-operate with other departments etc;


La Commission propose aussi un mécanisme qui permettra aux États membres qui n'ont pas adopté l'euro, mais souhaitent participer au mécanisme de surveillance unique, de coopérer de manière rapprochée avec la BCE.

The Commission also proposes a mechanism which will allow Member States which have not adopted the Euro, but would like to participate in the single supervisory mechanism, to cooperate closely with the ECB.


Il permettra aussi au Centre Commun de Recherche d’y participer.

It will also enable the Joint Research Centre to become involved.




Anderen hebben gezocht naar : participation permettra aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participation permettra aussi ->

Date index: 2022-03-15
w