Il n'en demeure pas moins que, aussi bien dans le cadre des rencontres UE-OTAN que dans celui des procédures institutionnelles de l'UE, la Turquie utilise à des fins dilatoires la décision du Conseil de l'Atlantique-Nord, du 13 décembre 2002, pour entraver directement ou indirectement la participation de Chypre et de Malte à des travaux qui ne relèvent même pas de la coopération militaire directe entre les deux organisations.
However, in all EU-NATO meetings, and in the context of EU institutional procedures, Turkey prevents Cyprus and Malta from participating even in matters not involving direct military cooperation between the two organisations, by taking a very broad interpretation of the North Atlantic Council's decision of 13 December 2002.