Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parti-notre gouvernement regardera » (Français → Anglais) :

G. considérant que douze anciens hauts fonctionnaires du gouvernement Timochenko sont en détention provisoire, dont l'ancien ministre de l'intérieur, Iouri Loutsenko, l'un des dirigeant du parti Notre Ukraine–Autodéfense, qui a été accusé d'abus de pouvoir et de détournement de fonds et arrêté le 26 décembre 2010 sous l'allégation de non-coopération avec la parquet, et l'ancien premier vice-ministre de la Justice, Yevhen Korniychuk, qui a été arrêté le 22 décembre 2010 sur l'accusation d'avoir enfreint la loi dans le cadre de procédures de marché public pour des services juridiques,

G. whereas 12 former high-ranking officials from the Tymoshenko government are in pre-trial detention, including the former Interior Minister, Yuri Lutsenko, one of the leaders of the People's Self-Defence Party, who has been charged with abuse of office and misappropriation of funds and was arrested on 26 December 2010 for alleged non-cooperation with the prosecution, and the former First Deputy Minister of Justice, Yevhen Korniychuk, who was arrested on 22 December 2010 on charges of breaking the law in connection with public procu ...[+++]


En réalité, le Parti libéral du Canada a exprimé sa confiance envers notre parti, notre gouvernement et notre bilan environnemental.

The reality is the Liberal Party of Canada voted confidence in this party, in this government, on our environmental record.


Quand des mesures seront-elles prises? Monsieur le Président, je suis plutôt d'accord avec la députée pour dire que le bilan du Parti libéral dans ce dossier, et dans bien d'autres, est catastrophique, tandis que notre parti, notre gouvernement, se fait un honneur de respecter ses engagements.

Mr. Speaker, I tend to agree with the hon. member that the Liberal record on this and many other files is an abysmal one, but this party, this government, prides itself on keeping its commitments.


La gouvernance et l'efficacité de notre partenariat doivent être améliorées, entre autres grâce à un dialogue politique et stratégique renforcé, une architecture de mise en œuvre efficace, la participation active de toutes les parties prenantes, ainsi que la mise à disposition des ressources suffisantes, dont la mise en place progressive d'un programme de soutien financier panafricain.

The governance and the effectiveness of our partnership has to be strengthened inter alia through an enhanced political and policy dialogue, an efficient implementation architecture, the active involvement of key stakeholders as well as the provision of adequate resources including through the gradual establishment of a pan-African financial support programme.


De nombreux programmes de gouvernance comportent des engagements généraux de nature économique, financière, budgétaire et judiciaire ou des engagements spécifiques relatifs à la gestion des ressources naturelles et la transparence des contrats et revenus miniers[15]. Une partie de notre aide à ces pays est axée sur le renforcement des capacités de gérer les finances publiques, de gérer durablement des ressources naturelles et de négocier avec des compagnies minières.

Many governance plans include either general commitments on economic, financial, fiscal and judicial governance or specific ones on natural resources management and transparency of mining deals and of mining revenues.[15] Part of our assistance to these countries is focused on capacity building to manage public finances, manage natural resources in a sustainable way and negotiations with mining companies.


Notre pays, notre gouvernement et notre parti - en préservant l’héritage légué par ceux qui ont marqué l’Europe de leur empreinte et qui l’ont fondée - contribueront à l’issue positive du processus de ratification, afin de concrétiser pleinement les idéaux dans lesquels nous, démocrates-chrétiens, avons toujours eu foi.

Our country, our government, our party – preserving the legacy of those men who left their mark on and founded Europe – will contribute towards a positive outcome of the ratification process, in order to give full effect to the ideals in which we Christian Democrats have always believed.


La promotion de la démocratie en tant que meilleure forme de gouvernement, le respect des droits de l’homme et l’encouragement du développement durable et soutenu des peuples représentent une partie essentielle de la politique extérieure mexicaine mise en avant par notre gouvernement.

The promotion of democracy as the optimum form of government, respect for human rights and fostering viable sustainable development of all peoples are the main pillars of Mexican foreign policy as conducted by my Government.


Même s'il y a conflit avec un gouvernement de notre parti, notre groupe ne permettra pas qu'il soit porté atteinte aux droits et aux compétences de cette institution communautaire essentielle qu'est la Commission.

Even though it may bring us into dispute with a government on our side, our group will not permit a crucial Community institution such as the Commission to have its rights and powers interfered with.


Voilà une manière de dire aux électeurs canadiens que «si vous avez voté du bon bord, nous considérerons ce que votre gouvernement provincial nous demande» (1015) Dans le cas des lobbyistes, surtout s'il s'agit de grandes entreprises, ce gouvernement leur dit: «Si vous nous fournissez dans la caisse électorale-dans la caisse électorale du bon parti-notre gouvernement regardera vos préoccupations d'un oeil beaucoup plus attentif».

This is one way of telling Canadian voters that ``if you voted for the right side, we will consider what your provincial government wants'' (1015) In the case of lobbyists, particularly major ones, this government tells them ``If you contribute to our slush fund-the slush fund of the right party-our government will lend a much more attentive ear to your concerns''.


- (ES) Monsieur le Président, en plus de saluer les paroles de M. Esteve, je voudrais tout d'abord manifester au nom de notre groupe ainsi qu'au nom de mon parti, Eusko Alkartasuna - parti du gouvernement du Pays basque aux côtés de nos camarades du parti nationaliste basque - notre rejet catégorique et absolu du terrorisme et surtout aujourd'hui, après cet acte criminel commis en Catalogne.

– (ES) Mr President, in addition to expressing my agreement with the content of Mr Esteve’s speech, I should firstly like, on behalf of our group and also on behalf of my party, Eusko Alkartasuna – one of the governing parties of the Basque Country along with our colleagues from the Basque Nationalist Party – to express our clear and wholehearted rejection of terrorism and especially today, in the wake of the criminal outrage that has been committed in Catalonia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti-notre gouvernement regardera ->

Date index: 2023-09-08
w