Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gauche verte
Le Parti Vert
Le Parti Vert du Canada
Le parti vert
Les Verts
Les Verts suisses
Matière végétale verte
PVC
Parti Vert
Parti Vert-Gauche
Parti vert
Parti vert européen
Parti vert'libéral
Parti vert'libéral suisse
Parti écologiste
Parti écologiste suisse
Partie verte des végétaux
Partie verticale
Pvl
Pvl Suisse
TGP
Vert
Vert'libéraux
Vertical
Verticale
Verts Canadiens
Verts européens
écologistes

Vertaling van "parti vert puisque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le Parti Vert du Canada [ PVC | Verts Canadiens | Le Parti Vert | Parti Vert ]

The Green Party of Canada [ GPC | Canadian Greens | The Green Party | Green Party ]


Parti vert'libéral suisse | Parti vert'libéral | Vert'libéraux | pvl Suisse [ pvl ]

Swiss Green Liberal Party | Green Liberals | Green Liberal Party [ glp ]


Parti vert européen | Verts européens

European Green Party | European Greens | EGP [Abbr.]


Gauche verte | parti Vert-Gauche

Green Left | Green Left Alliance


partie verte des végétaux [ matière végétale verte ]

green plant material




Le parti vert | TGP [Abbr.]

The Green Party | TGP [Abbr.]


Parti écologiste suisse | Parti écologiste | Les Verts | Les Verts suisses | écologistes

Swiss Green Party | Green Party | The Greens


partie verticale | verticale | vert | vertical

vertical | vert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le leader du gouvernement à la Chambre semble croire que ces restrictions sont acceptables dans le cas du Parti vert puisqu'elles s'appliquent à tous les partis lors des travaux du comité.

The government House leader seems to be of the opinion that it is okay for the Green Party because it applies to all the parties in committee.


Si l'amendement LIB-3 est adopté, l'amendement PV-1 du Parti Vert ne peut pas être adopté puisqu'il y a un conflit de ligne, ni l'amendement NDP-7, qui est consécutif.

If LIB-3 is adopted, Green Party amendment PV-1 cannot be moved, line conflict, nor NDP-7, as it's consequential.


Nous avons ensuite pu déposer notre propre rapport. Encore une fois, il s'agit là d'un exploit puisque le Bloc québécois et le Parti vert ainsi que les députés d'Ahuntsic, d'Edmonton—St.

This is again an unprecedented achievement because the Bloc Québécois, the Green Party, the member for Ahuntsic, the member for Edmonton—St.


Monsieur le Président, les électeurs de la circonscription de Nova-Centre ont été plutôt surpris de voir l'alliance entre le Parti libéral et le Parti vert, puisque la chef de ce dernier parti, Mme Elizabeth May, a été choisie comme candidate libérale de fait dans cette circonscription.

Mr. Speaker, constituents in the riding of Central Nova were quite surprised when they learned about the red-green alliance between the Liberals and the Greens, when the leader of the Green Party, Elizabeth May, was chosen as the de facto Liberal candidate in that riding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis de la confirmation du texte original présenté par le PPE, les socialistes, l’ALDE et le groupe Verts/ALE et de l’adoption d’un de nos quatre amendements (331 pour, 311 contre). L’adoption de cet amendement est une bonne surprise, puisqu’il s’agit de celui invitant toutes les parties à revoir leur doctrine militaire afin de renoncer à l’option du recours au nucléaire en première frappe.

Basically, I am glad that the original text presented by the PPE, Socialists, ALDE and the Verts/ALE was confirmed and that one of our four amendments was adopted (331 in favour, 311 against), especially, surprisingly, as this was the one calling on all parties to review their military doctrine with a view to renouncing the first-strike option.


La première partie de l’amendement 20, Algésiras-Bobadilla, est un projet mixte - ce qui n’est pas le cas actuellement, puisqu’on le considère comme un projet relevant du transport; il est déjà inclus dans le projet 19 et nous devons l’inclure en tant que composante de la ligne Sines-Madrid-Paris, le grand axe ferroviaire fret; nous avons d’ailleurs reçu le feu vert à cet effet.

The first part of Amendment No 20, Algeciras-Bobadilla, which is a mixed project, not as it is at the moment, when it is considered as transport; it is already included in project 19 and what we must do is include it as part of Sines-Madrid-Paris, the great cargo route and we have the green light here as well.


La première partie de l’amendement 20, Algésiras-Bobadilla, est un projet mixte - ce qui n’est pas le cas actuellement, puisqu’on le considère comme un projet relevant du transport; il est déjà inclus dans le projet 19 et nous devons l’inclure en tant que composante de la ligne Sines-Madrid-Paris, le grand axe ferroviaire fret; nous avons d’ailleurs reçu le feu vert à cet effet.

The first part of Amendment No 20, Algeciras-Bobadilla, which is a mixed project, not as it is at the moment, when it is considered as transport; it is already included in project 19 and what we must do is include it as part of Sines-Madrid-Paris, the great cargo route and we have the green light here as well.


Gahrton (Verts/ALE). - (SV) Madame la Présidente, c'est avec un certain désagrément que l'on écoute les propos de la représentante du Conseil, puisqu'elle semble croire que le conflit du Moyen-Orient se déroule entre des parties égales que nous devons traiter comme telles - equidistant.

Gahrton (Verts/ALE) (SV) Madam President, it was quite depressing to listen to the representative of the Council, given that she appears to believe that the Middle East conflict is being played out between equal parties whom we ought to treat equally, adopting a policy of equidistance.


Gahrton (Verts/ALE ). - (SV) Madame la Présidente, c'est avec un certain désagrément que l'on écoute les propos de la représentante du Conseil, puisqu'elle semble croire que le conflit du Moyen-Orient se déroule entre des parties égales que nous devons traiter comme telles - equidistant .

Gahrton (Verts/ALE ) (SV) Madam President, it was quite depressing to listen to the representative of the Council, given that she appears to believe that the Middle East conflict is being played out between equal parties whom we ought to treat equally, adopting a policy of equidistance.


M. Julian West (Parti vert du Canada): Sauf votre respect, monsieur le président, je propose que le Parti de l'Héritage Chrétien du Canada commence, puisque c'est ainsi que nous pensions que se dérouleraient les choses.

Mr. Julian West (Green Party of Canada): With respect to the chair, I'd suggest perhaps the Christian Heritage Party might like to begin, because that's the way we thought it was going to happen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti vert puisque ->

Date index: 2022-02-16
w