Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parti qu'ils souhaitent soutenir financièrement " (Frans → Engels) :

Si le gouvernement a décidé de s'en débarrasser, c'est parce que les gens devraient choisir librement le parti qu'ils souhaitent appuyer financièrement.

The government is getting rid of that subsidy because people should voluntarily choose which party they want to support financially.


L’assistance technique et financière nécessaire sera fournie par le biais de la présente décision en vue de relier les acteurs nationaux entre eux ainsi qu’avec les organisations internationales et d’autres parties intéressées afin de soutenir leurs activités et de les aider à devenir des partenaires responsables et actifs au niveau mondial au sein des associations professionnelles régionales et des réseaux internationaux.

Necessary technical and financial assistance will be provided through this Decision to connect national stakeholders among themselves and with international organisations and other interested parties, so as to sustain their activities and help them become responsible and active global partners in regional professional societies and international networks.


Si les conservateurs souhaitent soutenir les gens qui prennent la décision financière de participer au sport amateur, ne devraient-ils pas plutôt investir dans des programmes comme ceux offerts par SportJeunesse?

If the Conservatives want to help those who are making a decision on a financial basis whether or not to get involved in amateur sport, would that money not be better invested into programs like KidSport Canada?


prend acte des évolutions récemment intervenues au sein de l'Organisation internationale de normalisation (ISO), notamment le modèle utilisé pour élaborer la norme ISO 26000 sur la responsabilité sociétale, qui a permis aux ONN de nommer, dans le groupe de travail correspondant, un seul représentant de chacune des six catégories de parties prenantes identifiées (industrie, consommateurs, gouvernement, monde du travail, ONG, secteur SSRO (services, études, recherches et autres)); soutient que l'utilisation d'un modèle similaire devrai ...[+++]

Notes recent developments in the International Organisation for Standardisation (ISO), in particular the model used to develop the ISO 26000 standard on social responsibility, in which NSBs were entitled to nominate to the respective working group only one representative from each of six stakeholder categories (industry, consumers, government, labour, NGO, SSRO (service, support, research and others)) that were identified; maintains that the use of a similar model should be thoroughly assessed by the ESOs and the Commission, in cooperation with all interested parties, as an alternative for the drafting of standards in areas of exception ...[+++]


Lorsque les Canadiens versent des contributions à un parti politique comme particuliers, entités morales ou syndicales, ils peuvent choisir le parti qu'ils souhaitent soutenir financièrement.

When Canadians contribute to a party as private citizens, or as corporate or union citizens, they can choose the party they wish to support.


La commissaire chargée de la concurrence, Neelie Kroes, s'est exprimée en ces termes: «Ces nouvelles règles garantiront non seulement que les pouvoirs publics resteront libres de définir quels sont les services publics qu'ils souhaitent soutenir financièrement et le niveau du soutien qu'ils leur accorderont, mais elles garantiront également la transparence et permettront d'éviter toute subvention croisée au bénéfice d'activités ne relevant pas du service public».

Competition Commissioner Neelie Kroes said: “These new rules will not only ensure that public authorities remain free to define which public services they wish to support financially and the level of support, but also ensure transparency and guard against cross-subsidies for non-public service activities”.


La Commission souhaite d'abord soutenir financièrement la formation des professions judiciaires en matière de droit de l'Union et de droit communautaire par le biais du programme-cadre 2007-2013 «droits fondamentaux et justice».

The Commission wishes first to give financial support to the training of legal professions in Union and Community law under the 2007-2013 framework programme on fundamental rights and justice.


La Commission souhaite d'abord soutenir financièrement la formation des professions judiciaires en matière de droit de l'Union et de droit communautaire par le biais du programme-cadre 2007-2013 «droits fondamentaux et justice».

The Commission wishes first to give financial support to the training of legal professions in Union and Community law under the 2007-2013 framework programme on fundamental rights and justice.


34. A ce stade, sans écarter l'hypothèse du recours à un instrument législatif spécifique, la Commission souhaite d'abord, dans le programme-cadre 2007-2013 « droits fondamentaux et justice », soutenir financièrement la formation des professions judiciaires en matière de droit de l’Union et de droit communautaire.

34. At this stage, without ruling out the possibility of a specific legislative instrument, the Commission first wishes to give financial support to the training of legal professions in Union and Community law under the 2007-2013 framework programme on fundamental rights and justice.


Par cette nouvelle aide financière, l'Union européenne et la Commission souhaitent soutenir l'accord de cessez-le-feu du 22 février 2002 et démontrer clairement leur engagement durable en faveur du processus de paix.

This additional Community funding is intended to support the Cease Fire Agreement of 22 February 2002, and to give a clear signal of the EU's and the Commission's continuing commitment to the Peace Process.


w