Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parti et formulait des critiques très virulentes " (Frans → Engels) :

L’évaluation ex post menée en 2003 sur les programmes nationaux PHARE pour la période 1997-98 a souligné la pertinence de PHARE, qui a traité de problèmes “ constituant des obstacles critiques ou très critiques sur la voie menant à l’adhésion”, l’impact extrêmement important sur des questions de politique liées à l’acquis communautaire (troisième critère de Copenhague), et la forte domination exercée par les services de la Commission sur le processus de programmation, qui reflète en partie les faiblesses obse ...[+++]

The 2003 ex post evaluation of Phare 1997-98 national programmes revealed the very high relevance of Phare which addressed problems that “were very critical or rather critical obstacles on the path towards accession”, the highest impact in acquis -oriented policy domains (third Copenhagen criterion), and a strong domination by the Commission Services of the programming process, that partly reflects the programming weaknesses of the ...[+++]


Certains amendements ne corrigent qu'en partie—je dirais même en petite partie seulement—ce que de très nombreux témoins sont venus critiquer à répétition.

Some amendments only correct part—I would even say a very small part—of the issues repeatedly brought to our attention by a great many witnesses.


Il était membre de notre parti et formulait des critiques très virulentes contre l'homme qu'il défend maintenant chaque jour à la Chambre des communes.

He was a member of this party and a vocal critic of the man he now defends every day in the House of Commons.


Toutefois, je tiens à répéter d’emblée, en réponse à toute une série de questions, que je considère mon rôle comme étant celui de président du Conseil européen, et qu’au cours des six prochains mois, je ne compte pas mettre en avant mes opinions personnelles ni celles de mon parti. Mais je me sens obligé de réagir sur une question, car cette question me concerne personnellement. Il s’agit des critiques très dures exprimées à l’encontre du président tchèque Václav Klaus, un président qui s’est ...[+++]

However, I would like to repeat at the outset – and I say this in reply to a whole range of questions – that I feel my role here to be that of President of the European Council, and during these six months I do not intend to push my personal or party-political views; but I feel I must respond on one issue, because it concerns me personally, and that is the very harsh assessments of the Czech president Václav Klaus, a president who has made a name for himself with European citizens, which I think is a good thing, and I am proud of it.


L'honorable député se targuait d'un taux de chômage de 6,8 ou 6,9 p. 100. Le président des États-Unis — et je pourrais me livrer à des critiques très virulentes à l'égard de son programme économique — a presque perdu les dernières élections parce que le taux de chômage se situait à 5 p. 100 dans ce pays, et ce, même si on utilise là-bas des modes de calcul ...[+++]

The hon. member was crowing about a 6.8% or 6.9% unemployment rate. The President of the United States, and I have some pretty harsh criticisms of his economic platform too, almost lost the last election because that country had a 5% unemployment rate.


Son opposant, le leader du parti socialiste hongrois, a critiqué d'une manière virulente la gestion gouvernementale entachée par les scandales de corruption et l'incapacité du gouvernement de profiter de la stabilité économique pour mettre en œuvre des réformes particulièrement attendues en matière de soins de santé et de fiscalité.

His opponent, the leader of the Hungarian Socialist Party, harshly criticised the way in which the management of Government affairs had been tainted by corruption scandals, as well as the Government's failure to take advantage of economic stability in order to implement particularly long-awaited reforms in the areas of healthcare and taxation.


En partie pour répondre aux critiques du Parlement mais aussi au nom d'une ambition très vive qu'il convient de reconnaître, la Commission procède actuellement à différentes réformes, notamment un renforcement de son réseau de délégations, afin d'améliorer la gestion de l'aide de l'UE.

Partly in response to criticisms from Parliament, but also as a reflection of strong own ambitions which deserve recognition, the Commission is now carrying out various reforms, including strengthening its network of delegations with a view to improve the management of EU assistance.


En effet, dans le rapport sur la gestion des ressources du Parlement européen, rapport dans lequel tous les groupes politiques ont été critiqués parce que les ressources du Parlement européen ont aussi canalisées vers les partis politiques européens, on n’a par exemple pas pris en considération le fait que le bureau du parti des socialistes européens se trouve situé dans les locaux du Parlement européen, alors que le groupe dont je fais partie, le P ...[+++]

The report on Parliament’s financial administration, in which all political groups were criticised for having channelled parliamentary appropriations into European political parties also, did not take into account the fact, for example, that the office of the Party of European Socialists is situated within the European Parliament buildings, whereas my own group, the PPE, received a great deal of criticism despite the fact that our ...[+++]


Si je réécrivais le projet de loi, j'écouterais les centaines de témoins, autochtones, scientifiques, médecins et chercheurs, avocats et groupes ouvriers, spécialistes de la santé des enfants, spécialistes des troubles d'apprentissage, groupes de défense de l'environnement, représentants éclairés de l'industrie, qui nous ont soumis d'excellentes recommandations et ont formulé des critiques très claires et virulentes durant l'étude du projet de loi au comité.

If I were to rewrite this bill I would listen to the hundreds of witnesses, from aboriginal people to scientists, to medical doctors and researchers, to lawyers and labour groups, to health child specialists, experts on learning disabilities, environmental groups, enlightened industry representatives, who gave us a wonderful and rich set of recommendations to choose from when the committee wrote the review and put forward very clear and damning criticism when the legislation was before committee.


Cependant, lorsqu'ils proviennent des partis ou qu'ils sont très collés au parti politique, ils présentent beaucoup de résistance à l'adoption de telles mesures. Ce n'est peut-être pas par hasard que les Canadiens font cette distinction selon les études disponibles entre les institutions démocratiques auxquelles ils font confiance, les titulaires de charges publiques à l'égard desquelles ils entretiennent quelques suspicions, et les partis politiques à l'égard desquels ils sont extrêmement critiques ...[+++]

There might be a reason why Canadians, according to available research, tend to trust democratic institutions, while regarding public office holders with suspicion, and heaping criticism on political parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti et formulait des critiques très virulentes ->

Date index: 2024-03-29
w