Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parti ait voulu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
que le défunt soit décédé ab intestat ou qu'il ait disposé à cause de mort de tout ou partie de ses biens

whether the deceased died intestate or wholly or partially testate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne crois pas que personne ait voulu dire que les députés ministériels ou leurs collègues de l'opposition n'ont pas des horaires très chargés, sur la Colline. On abat beaucoup de travail au sein des comités, et c'est aussi beaucoup de travail que de maintenir un équilibre délicat entre l'obligation de servir ses électeurs et l'obligation de s'acquitter de ses charges en tant que ministre ou porte-parole d'un parti.

I do not think there is any suggestion that government members as well as opposition members do not have a very busy schedule on the Hill, the amount of work that goes on in committees, the amount of work required in striking that delicate balance between the obligations of serving one's constituents and the obligations brought on either by a ministry or a critic's portfolio.


2. se félicite que le gouvernement de la République de Corée n'ait voulu rendre aucune partie responsable du naufrage avant les conclusions du rapport final de la commission d'enquête;

2. Commends the restraint of the Government of the Republic of Korea in apportioning blame for the sinking to any party pending the conclusions of the final report of the Joint Investigation Group;


Dans cette partie du monde, comment imaginer autrement que, dans sa folie — et ce sont des amis —, la Libye ait voulu se lancer dans une course aux armements nucléaires?

In the nuclear arms race going on in that part of the world, how could one not expect that, in its madness — and these are friends — Libya would want to join the nuclear arms race?


Je suis ravie que le parti du député ait voulu confirmer ce que le gouvernement précédent a proposé.

I am delighted that the party of the member opposite sought to affirm what the previous government brought in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné la nature particulière de cette obligation, il est peut-être normal que le législateur ait voulu au départ soustraire la partie VII du champ d'application de la disposition réparatrice de la loi à l'article 77.

In light of the particular nature of this obligation, it may be reasonable that at the outset Parliament wanted to exclude part VII from the scope of the remedial provision of the act in section 77.


Évidemment, le processus constitutionnel ne pourra se passer d'une participation des citoyens par le biais du vote des parlements - nous aurions par exemple voulu que la Charte de Nice ait fait l'objet d'un débat, qu'elle été sujette à des amendements de la part du Parlement parce que certaines parties, surtout celles qui touchent à l'individu, ne nous convainquent pas du tout -, à commencer par le Parlement européen car, sans cette participation des citoyens et de leurs r ...[+++]

Clearly, the people must be involved in the process of creating a Constitution through the votes of the parliaments – for example, we would have preferred Parliament to have been given the opportunity to debate and amend the Nice Charter for there are parts of it, particularly those regarding the individual, which are wholly unconvincing – especially regarding the European Parliament, for without the involvement of the citizens and their representatives we will not be able to transform the Europe of the euro into a political Europe wh ...[+++]


Le Plan hydrologique est pour l'heure un plan ouvert, dans sa phase de consultation de toutes les parties intéressées, bien que l'une d'entre elles n'ait pas voulu faire usage de cette possibilité.

The water plan is currently an open draft, in the process of consultation with all the parties concerned, although none of them has wanted to make use of this facility.


Je redonne la parole au député d'Esquimalt-Juan de Fuca. M. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca): Monsieur le Président, le député du Bloc québécois ne devrait pas se surprendre que notre parti ait voulu les inclure, lui et ses collègues, dans cette discussion.

Mr. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca): Mr. Speaker, the hon. member from the Bloc should not in any way, shape or form be surprised at the fact that this party would include them in this discussion.


Tout membre qui n'a pas notifié son acceptation d'un amendement à la date à laquelle ledit amendement entre en vigueur cesse d'être partie contractante au présent accord à compter de cette date , à moins qu'il n'ait prouvé au Conseil qu'il n'a pas pu accepter l'amendement en temps voulu par suite de difficultés rencontrées pour mener à terme sa procédure constitutionnelle ou institutionnelle et que le Conseil ne décide de prolonger pour ledit membre le délai d'acceptation .

ANY MEMBER WHICH HAS NOT NOTIFIED ITS ACCEPTANCE OF AN AMENDMENT BY THE DATE ON WHICH SUCH AMENDMENT ENTERS INTO FORCE SHALL CEASE TO BE A CONTRACTING PARTY AS FROM THAT DATE , UNLESS SUCH MEMBER HAS SATISFIED THE COUNCIL THAT ITS ACCEPTANCE COULD NOT BE OBTAINED IN TIME OWING TO DIFFICULTIES IN COMPLETING ITS CONSTITUTIONAL OR INSTITUTIONAL PROCEDURES , AND THE COUNCIL DECIDES TO EXTEND FOR THAT MEMBER THE PERIOD FOR ACCEPTANCE OF THE AMENDMENT .




Anderen hebben gezocht naar : parti ait voulu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti ait voulu ->

Date index: 2023-04-27
w