Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord instaurant un partenariat économique plus étroit
Asseoir
Fonder sur une base solide
Partenariat renforcé et plus opérationnel
Partenariats pour des collectivités plus sûres
Rendre plus assuré
Rendre plus ferme
Rendre plus solide
Rendre plus stable

Traduction de «partenariats plus solides » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
asseoir [ fonder sur une base solide | rendre plus assuré | rendre plus ferme | rendre plus stable ]

build on


Accord instaurant un partenariat économique plus étroit

Closer Economic Partnership Arrangement | Mainland and Hong Kong Closer Economic Partnership Arrangement | CEPA [Abbr.]


Partenariats pour des collectivités plus sûres

Partnerships Towards Safer Communities


Partenariat renforcé et plus opérationnel

Enhanced and More Operational Partnership


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est dans l'intérêt du Brésil et de l'Union européenne de constituer un partenariat plus solide et plus étroit.

A closer, stronger partnership is in the EU’s and Brazil’s interests.


Parallèlement, ils devraient s’engager dans une coopération et des partenariats plus solides au niveau européen et au-delà afin de s’attaquer efficacement aux problèmes communs.

At the same time, they should be engaged in stronger cooperation and partnerships across Europe and beyond to effectively address issues of common concern.


Dans le cas des pays ACP, la révision de l’accord de Cotonou signé en juin 2005[11] a permis de consolider la dimension politique du partenariat au moyen d’un dialogue politique plus systématique , plus officiel , plus efficace , davantage axé sur les résultats et fondé sur les principes solidement ancrés du partenariat et de l’appropriation.

In the case of the ACP countries, the revision of the Cotonou Agreement signed in June 2005[11] provided the opportunity to enhance the political dimension of the partnership by means of a more systematic, formal, effective and results oriented political dialogue based on the well established principles of partnership and ownership.


Elle possède une expérience solide attestée par la fourniture, ces dernières années, d'une assistance sous forme de prêts de plus de 10 milliards d'euros à des projets d'infrastructure faisant intervenir des partenariats public-privé, ainsi que de garanties et d'autres formes d'aide.

It has an established track record of assisting public-private partnership infrastructure projects through loans of more than EUR10 billion in recent years as well as guarantee and other support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. rappelle qu'à la suite des Printemps arabes, l'Union européenne a redéfini sa politique de voisinage vis-à-vis du Sud de la Méditerranée et a insisté sur le rôle de la société civile et sur le principe du «plus pour plus» afin de développer des partenariats plus solides avec ses voisins et d'accompagner leurs réformes et transitions démocratiques;

50. Recalls that, following the Arab Spring, the European Union redefined its neighbourhood policy towards the Southern Mediterranean and insisted on the role of civil society and on the principle of ‘more for more’ in order to develop more solid partnerships with its neighbours and to guide their reforms and democratic transitions;


50. rappelle qu'à la suite des Printemps arabes, l'Union européenne a redéfini sa politique de voisinage vis-à-vis du Sud de la Méditerranée et a insisté sur le rôle de la société civile et sur le principe du "plus pour plus" afin de développer des partenariats plus solides avec ses voisins et d'accompagner leurs réformes et transitions démocratiques;

50. Recalls that, following the Arab Spring, the European Union redefined its neighbourhood policy towards the Southern Mediterranean and insisted on the role of civil society and on the principle of ‘more for more’ in order to develop more solid partnerships with its neighbours and to guide their reforms and democratic transitions;


42. déplore la récente détérioration des relations entre l'Union européenne et la Turquie et demande que de nouveaux efforts soient déployés pour favoriser un partenariat plus solide en vue de relever les défis communs en matière de sécurité et d'aide humanitaire au sud de la Méditerranée; exhorte en outre la Turquie à élaborer des réformes qui respecteront pleinement les normes des droits de l'homme, y compris la liberté de la presse, la démocratie, l'égalité et l'état de droit;

42. Regrets the recent deterioration in relations between the EU and Turkey, and calls for renewed efforts to foster a stronger partnership in order to address shared security and humanitarian challenges in the southern Mediterranean; further urges Turkey to work on reforms that will fully comply with human rights standards, including freedom of the press, democracy, equality, and the rule of law;


40. déplore la récente détérioration des relations entre l'Union européenne et la Turquie et demande que de nouveaux efforts soient déployés pour favoriser un partenariat plus solide en vue de relever les défis communs en matière de sécurité et d'aide humanitaire au sud de la Méditerranée; exhorte en outre la Turquie à élaborer des réformes qui respecteront pleinement les normes des droits de l'homme, y compris la liberté de la presse, la démocratie, l'égalité et l'état de droit;

40. Regrets the recent deterioration in relations between the EU and Turkey, and calls for renewed efforts to foster a stronger partnership in order to address shared security and humanitarian challenges in the southern Mediterranean; further urges Turkey to work on reforms that will fully comply with human rights standards, including freedom of the press, democracy, equality, and the rule of law;


La communication conjointe intitulée «Un partenariat renouvelé avec les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP)» s'appuie sur les relations entretenues de longue date avec ces pays, lesquelles offrent un socle à partir duquel une alliance moderne et solide, adaptée aux défis que pose un monde plus interdépendant, plus complexe et en proie à davantage de tensions, peut être établie.

The Joint Communication Towards a renewed partnership with African, Caribbean and Pacific (ACP) countries buildson the longstanding relationship with the ACP countries, which provides a good starting point to build a strong and modern alliance that is apt for the challenges of a more interdependent, complex and contested world.


Nous ne réussirons à l’éliminer qu’en développant des partenariats plus solides au sein de l’Union européenne et avec des partenaires tels que les États-Unis.

We will succeed only if we build stronger partnerships within the European Union and with such partners as the United States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariats plus solides ->

Date index: 2024-09-23
w