Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Euromed
Partenariat Euromed
Partenariat euro-méditerranéen
Processus de Barcelone
Programme indicatif MEDA
UPM
Union pour la Méditerranée

Traduction de «partenariat euro-méditerranéen toutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]

Union for the Mediterranean [ Barcelona Process | Euromed | Euro-Mediterranean partnership | UfM [acronym] ]


partenariat Euromed | partenariat euro-méditerranéen | processus de Barcelone | Euromed [Abbr.]

Barcelona Process | EuroMed Partnership | Euro-Mediterranean Partnership


projet relais intermédiaire du partenariat euro-méditerranéen

Euromed intermediate Bridge Project


programme indicatif MEDA | programme indicatif relatif à des mesures d'accompagnement financières et techniques de la réforme des structures économiques et sociales dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen

indicative programme concerning financial and technical measures to accompany the reform of economic and social structures in the framework of the Euro-Mediterranean partnership | MEDA indicative programme [Abbr.]


Atelier international d'ONG sur le partenariat dans le cadre de l'application de la Convention pour lutter contre la désertification dans le bassin euro-méditerranéen

NGO International Workshop on Partners in the Framework of the Implementation of the Convention to Combat Desertification in the Euro-Mediterranean Basin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. est d'avis , bien que les conditions ne soient pas encore réunies, que la zone de libre-échange devrait être complétée par l'introduction graduelle et conditionnée de la libre circulation des travailleurs, tout en tenant compte de la situation du marché du travail en Europe et des réflexions actuelles de la communauté internationale sur les liens entre migration et développement; insiste sur l'importance d'assurer une nécessaire diminution du coût des transferts de remises effectués par les migrants, afin d'en maximiser l'utilisation dans l'économie locale; estime que l'obtention de visas devrait être facilitée pour les a ...[+++]

15. Takes the view that, although the conditions for this are not yet in place, the free trade area should be complemented by the phased introduction, subject to conditions, of free movement for workers, whilst taking account of the situation on the European employment market and current thinking in the international community on the links between migration and development; stresses that it is important and necessary to reduce the cost of transfers of remittances by migrant workers so as to maximise their use in the local economy; considers that the granting of visas should be facilitated for the stakeholders in the Euro-Mediterranean partnership, studen ...[+++]


11. est d'avis, bien que les conditions ne soient pas encore réunies, que la zone de libre-échange devrait être complétée par l'introduction graduelle et conditionnée de la libre circulation des travailleurs, tout en tenant compte de la situation du marché du travail en Europe et des réflexions actuelles de la communauté internationale sur les liens entre migration et développement; insiste sur l'importance et la nécessité de réduire le coût des transferts de fonds effectués par les travailleurs migrants, afin d'en maximiser l'utilisation dans l'économie locale; estime que l'octroi de visas devrait être facilité pour les parties pre ...[+++]

11. Takes the view that, although the conditions for this are not yet in place, the free trade area should be complemented by the phased introduction, subject to conditions, of free movement for workers, whilst taking account of the situation on the European employment market and current thinking in the international community on the links between migration and development; stresses that it is important and necessary to reduce the cost of transfers of remittances by migrant workers so as to maximise their use in the local economy; considers that the granting of visas should be facilitated for the stakeholders in the Euro-Mediterranean partnership, studen ...[+++]


1. déplore, tout en reconnaissant certains progrès, que les principaux objectifs du partenariat euro-méditerranéen soient encore loin d'être atteints; souligne que la réussite du processus, et notamment de la ZLE, qui contribuerait à la paix, à la prospérité et à la sécurité dans l'ensemble de la région, passe impérativement par un effort soutenu et convergent de l'ensemble des parties et par une plus grande participation de la société civile et des populations des deux rives de la Méditerranée;

1. While acknowledging certain improvements, deplores the fact that the Euro-Mediterranean partnership's main objectives are still far from being achieved; stresses that the success of this process, and of the FTA in particular, which could contribute to peace, prosperity and security in the entire region, requires a sustained and convergent effort from all parties and greater involvement of civil society and of the people on both shores of the Mediterranean;


L’extension du système de cumul est souhaitable afin de permettre l’utilisation de matières originaires de la Communauté, d’Islande, de Norvège, de Suisse (y compris le Liechtenstein), des Îles Féroé, de Turquie ou de tout autre pays participant au partenariat euro-méditerranéen, sur la base de la déclaration de Barcelone adoptée lors de la conférence euro-méditerranéenne tenue les 27 et 28 novembre 1995, afin de développer les échanges et de promouvoir l’intégration régio ...[+++]

The extension of the system of cumulation is desirable making it possible to use materials originating in the Community, Iceland, Norway, Switzerland (including Liechtenstein), the Faeroe Islands, Turkey or in any other country which is a participant in the Euro-Mediterranean partnership, based on the Barcelona Declaration adopted at the Euro-Mediterranean Conference held on 27 and 28 November 1995, in order to develop trade and promote regional integration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. souligne qu'il est urgent d'améliorer le cadre de coopération transfrontière avec les États tiers, étant donné que l'Union européenne souhaite renforcer les relations avec ses voisins, anciens et nouveaux, et vu les difficultés graves qui découlent des carences du cadre actuel; demande une action rapide de la part de la Commission et du Conseil concernant les propositions que développe la Commission dans sa communication intitulée "Vers un instrument de voisinage" et l'inclusion des montants et des commentaires relatifs au lancement de programmes de voisinage dans l'avant-projet de budget 2005; souligne que dans le contexte du partenariat euro-méditerranéen, ...[+++]

9. Draws attention to the urgent need to improve the framework for cross-border co-operation with non-Member States, given the EU's wish to enhance relations with its neighbours, old and new, and the serious difficulties arising from flaws in the current framework; calls for swift action by the Commission and the Council on the proposals set out by the Commission in its Communication entitled "Towards a Neighbourhood Instrument', and inclusion of the amounts and remarks on the launch of Neighbourhood Programmes in the 2005 PDB; emphasises that in the context of the EU-Mediterranean Partnership all the measures contributing to the full ...[+++]


L'extension du système de cumul est souhaitable afin de permettre l'utilisation de matières originaires de la Communauté, de Bulgarie, de Roumanie, d'Islande, de Norvège, de Suisse (y compris le Liechtenstein), des Îles Féroé, de Turquie ou de tout autre pays participant au partenariat euro-méditerranéen, sur la base de la déclaration de Barcelone adoptée lors de la conférence euro-méditerranéenne tenue les 27 et 28 novembre 1995, afin de développer les échanges et de prom ...[+++]

The extension of the system of cumulation is desirable making it possible to use materials originating in the Community, Bulgaria, Romania, Iceland, Norway, Switzerland (including Liechtenstein), the Faeroe Islands, Turkey or in any other country which is a participant in the Euro-Mediterranean partnership, based on the Barcelona Declaration adopted at the Euro-Mediterranean Conference held on 27 and 28 November 1995, in order to develop trade and promote regional integration.


En vue de permettre au présent accord de développer son plein effet, au regard de la mise en place du partenariat euro-méditerranéen et au niveau maghrébin, les parties s'attachent à favoriser tout type d'action à impact régional ou associant d'autres pays tiers et, portant notamment sur:

In order to maximise the impact of this Agreement vis-à-vis the development of the Euro-Mediterranean partnership and within the countries of the Maghreb, the Parties shall foster all activities which have a regional impact or involve third countries, notably:


14. se félicite des derniers développements positifs dans le conflit au Moyen-Orient, car ils influeront de manière décisive sur la pleine mise en œuvre de tout le partenariat euro-méditerranéen, et demande à tous les pays partenaires de s'employer à soutenir la reprise du dialogue et à concrétiser la feuille de route;

14. Welcomes the latest positive developments in the Middle East conflict, since they will have a decisive impact on the full development of the whole Euromed partnership, and calls on all partner countries to make every effort to support the resumption of dialogue and firm up the Road Map;


Les plans d'action s'inspireront des initiatives bilatérales ou régionales existantes, telles que le dialogue UE-Russie sur l'énergie, le programme Inogate financé sur des fonds Tacis dans le bassin de la mer Caspienne (réseaux d'oléoducs et de gazoducs), la coopération énergétique dans le contexte du partenariat euro-méditerranéen (en particulier la création d'un marché euro-maghrébin de l'électricité, qui pourrait être complété par un marché du gaz et les réseaux euro-méditerranéens homologués en matière d'énergie), le renforcement ...[+++]

The Action Plans will build on existing bilateral or regional initiatives, such as the EU-Russia Energy Dialogue, the Tacis-funded Inogate programme dealing with the Caspian basin (oil and gas pipeline systems); energy co-operation in the context of the Euro-Mediterranean partnership (in particular the creation of a Euro-Maghreb electricity market, which could be complemented with a gas market, and the agreed Euro-Mediterranean energy networks); enhanced energy co-operation between Israel and the Palestinian Authority; increased gas co-operation in the Mashrek region (all in the Euro-Mediterranean context), as well as Moldova's observer stat ...[+++]


Dans le cas de l’Afrique du nord, le partenariat euro-méditerranéen et la politique européenne de voisinage ont aussi ouvert la perspective concrète d’un nouveau partenariat renforcé qui s’étendra à tout le bassin méditerranéen, projet qui sera reconfirmé prochainement à l’occasion du dixième anniversaire de la déclaration de Barcelone.

For Northern Africa, the Euro-Mediterranean Partnership and the European Neighbourhood Policy have also opened up the concrete perspective of a new and deeper partnership across the Mediterranean basin, which will be re-confirmed during the forthcoming tenth anniversary of the Barcelona Declaration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat euro-méditerranéen toutes ->

Date index: 2024-01-30
w