Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partenariat d'égal à égal
Partenariat fondé sur l'égalité
Partenariat pour un avenir égal
Partenariat sur un pied d'égalité

Traduction de «partenariat devrait également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partenariat d'égal à égal | partenariat fondé sur l'égalité | partenariat sur un pied d'égalité

equal partnership | partnership of equals


Partenariat pour un avenir égal

Equal Futures Partnership
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce partenariat devrait également être lié aux objectifs énoncés dans la communication de la Commission du 3 mars 2010 intitulée «Europe 2020 — Une stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusive» (ci-après dénommée «stratégie Europe 2020»), offrant ainsi une cohérence avec la stratégie Europe 2020 et la promotion des politiques et objectifs internes définis dans plusieurs communications de la Commission, telles que la communication de la Commission du 2 février 2011 intitulée «Relever les défis posés par les marchés des produits de base et les matières premières», et faciliter la coopération dans le cadre de la politique de l’Union pour la r ...[+++]

The partnership should also be linked to the objectives outlined in the Commission Communication of 3 March 2010 entitled ‘Europe 2020 A strategy for smart, sustainable and inclusive growth’ (the ‘Europe 2020 strategy’), thus providing consistency with the Europe 2020 strategy and the promotion of internal policies and objectives defined in Commission Communications, such as the Commission Communication of 2 February 2011 entitled ‘Tackling the Challenges in Commodity Markets and on Raw Materials’, and facilitating cooperation in the context of the Union's Arctic policy.


Par ailleurs, le partenariat devrait également aider la Jordanie à améliorer sa capacité d’accueil des personnes ayant besoin d’une protection internationale. Les actions qui seront entreprises à cet effet s’appuieront ou s’aligneront sur les actions programmées dans le cadre du programme régional de développement et de protection au Moyen-Orient (Jordanie, Liban, Iraq) récemment lancé.

The Partnership should also help Jordan in further improving its capacity to deal with people in need of international protection and the actions that will be undertaken to implement it will build on or align with actions planned under the recently launched EU Regional Development and Protection Programme for the Middle East (Jordan, Lebanon, Iraq).


L'aide devrait également être fournie conformément aux accords conclus par l'Union avec les bénéficiaires mentionnés à l'annexe I, et conformément aux partenariats européens et aux partenariats pour l'adhésion.

Assistance should also be provided in compliance with the agreements concluded by the Union with the beneficiaries listed in Annex I, and in accordance with the European and Accession Partnerships.


Conçus sur mesure avec chacun des pays partenaires et avec la coopération des États membres de l'UE, ces partenariats visent à aider les pays concernés à mieux exploiter leur gisement de main‑d'œuvre, par exemple en les assistant dans l'élaboration de programmes de recrutement ou la mise en place d'un dispositif de reconnaissance des compétences, ou encore par un appui aux migrants de retour dans leur pays d'origine qui souhaitent contribuer à l'essor de celui‑ci. Cette coopération structurée devrait également aider les ...[+++]

These partnerships will be tailor-made together with each partner country and in cooperation with EU Member States. They should help countries to make better use of their labour potential for instance by providing assistance in developing recruitment programs, skills recognition or by assisting the returned migrants who want to help building their country of origin. Such structured cooperation should also help Member States to match their labour market shortages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission devrait également s’interroger sur l’opportunité de donner davantage d’occasions de forger des partenariats institutionnels dans le cadre des dialogues politiques permanents (jumelage)[7], ce qui devrait encourager le transfert de savoir-faire et promouvoir les échanges d’expériences et de bonnes pratiques entre autorités.

The Commission should assess the case for providing more opportunities for institutional partnerships in the context of ongoing policy dialogues (twinning).[7] This should encourage the transfer of know-how and enhance exchanges of experiences and good practices between authorities.


Cette coordination devrait également porter sur l'élaboration de montages financiers complexes et de partenariats public-privé.

Such coordination should also cover the preparation of complex financial schemes and public-private partnerships.


- Cette nouvelle approche des règles d’origine et de la coopération administrative devrait également être suivie prochainement, de manière prioritaire, pour les accords de partenariat économique (APE) en cours de négociation avec six groupements régionaux de pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), dans le plein respect des bénéfices actuels de l'accord de Cotonou.

- This new approach to the rules of origin and administrative co-operation should shortly also be proposed, as a matter of priority, for the Economic Partnership Agreements (EPAs) being negotiated with six regional groups of African-Caribbean-Pacific (ACP) countries, in full respect of the current benefit of the Cotonou Agreement.


Cette définition devrait également permettre de développer le partenariat public/privé.

This definition should also enable the development of the Public Private partnership.


Cette nouvelle stratégie devrait également comporter un "Partenariat des cultures" - terme que je suis tenté de suggérer pour désigner un nouvel engagement plus ambitieux envers la Méditerranée, où nous autres Européens sommes déterminés à promouvoir une nouvelle harmonie exemplaire entre les peuples des trois religions de Jérusalem, à opposer un "Non" résolu au choc des civilisations.

And it should include a "Partnership of Cultures" -- the term I am tempted to suggest for a new and more ambitious commitment towards the Mediterranean, where we Europeans are dedicated to promoting a new, exemplary harmony between peoples of the three religions of Jerusalem. A resounding "No" to the clash of civilisations.


4. Les dispositions de la Convention de Lomé constituent un progrès significatif dans ce domaine et l'expérience acquise dans les pays ACP devrait également servir de base à l'établissement de relations de partenariat avec d'autres pays.

4. The provisions of the Lomé Convention constitute significant progress in this field and the experience gained in ACP countries should also serve as a basis for developing relationships with other partner countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat devrait également ->

Date index: 2022-03-24
w