Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenariat authentique peuvent néanmoins " (Frans → Engels) :

Néanmoins, même si les partenariats peuvent présenter une série d'avantages susceptibles d'être exploités par le secteur public, il convient de garder à l'esprit que leur conception, leur mise en oeuvre et leur gestion sont complexes.

However, while the partnerships can present a number of advantages for the public sector to exploit, it must be remembered that they are also complex to design, implement and manage.


6. note que dans certains cas, les BRICS ont coordonné leurs positions dans le domaine de la politique étrangère au sein du Conseil de sécurité des Nations unies, surtout au début des crises libyenne et syrienne, mais aussi en reportant le vote sur le rôle de l'UE à l'Assemblée générale des Nations unies et en adoptant des positions similaires sur la Côte d'Ivoire et le Soudan; indique à cet égard que si les BRICS peuvent sembler contester le système actuel de gouvernance internationale, le dialogue démocratique, l'engagement politique, y compris sur une base individuelle, et un partenariat authentique peuvent néanmoins permettre la mise e ...[+++]

6. Notes that in the past the BRICS have appeared to coordinate their stances in foreign policy terms in the UN Security Council in certain instances, most notably at the onset of the Libyan and Syrian crises and, additionally, by deferring the vote on the role of the EU in the UNGA and by adopting coinciding positions on Côte d'Ivoire and Sudan; points out in this regard that the BRICS may seem to be challenging the current system of international governance, but that democratic dialogue, political engagement, including on an individual basis, and true partnership may bring to the fore positive synergies and facilitate a new inclusive ...[+++]


6. note que dans certains cas, les BRICS ont coordonné leurs positions dans le domaine de la politique étrangère au sein du Conseil de sécurité des Nations unies, surtout au début des crises libyenne et syrienne, mais aussi en reportant le vote sur le rôle de l’UE à l’Assemblée générale des Nations unies et en adoptant des positions similaires sur la Côte d’Ivoire et le Soudan; indique à cet égard que si les BRICS peuvent sembler contester le système actuel de gouvernance internationale, le dialogue démocratique, l’engagement politique, y compris sur une base individuelle, et un partenariat authentique peuvent néanmoins permettre la mise e ...[+++]

6. Notes that in the past the BRICS have appeared to coordinate their stances in foreign policy terms in the UN Security Council in certain instances, most notably at the onset of the Libyan and Syrian crises and, additionally, by deferring the vote on the role of the EU in the UNGA and by adopting coinciding positions on Côte d'Ivoire and Sudan; points out in this regard that the BRICS may seem to be challenging the current system of international governance, but that democratic dialogue, political engagement, including on an individual basis, and true partnership may bring to the fore positive synergies and facilitate a new inclusive ...[+++]


24. estime que les partenariats public-privé (PPP) peuvent constituer un moyen efficace et rentable de faciliter la collaboration entre le secteur public et le secteur privé dans le cadre de certains investissements, notamment des projets d'infrastructure; observe néanmoins que la réalisation de tels projets implique nécessairement un haut niveau de compétences pour assurer une sélection, une évaluation, une conception, une planification à long terme et des modalités de f ...[+++]

24. Believes that public-private partnerships (PPPs) can be an effective and cost-efficient means of facilitating collaboration between the public and private sectors for certain investments, especially in infrastructure projects; notes that there is a strong need for a high level of expertise to allow the proper selection, evaluation, design and long-term planning of, and the establishment of funding arrangements for, such projects;


67. réaffirme que les initiatives visant à garantir une transparence dans le secteur des industries extractives sont, de fait, favorables aux entreprises, qu'elles peuvent assurer la sécurité juridique, développer des partenariats durables à long terme et constituer des garde-fous contre la réouverture de négociations ou les expulsions; relève qu'il faut remédier à certaines difficultés et que certains contrats, qui requièrent un traitement confidentiel, devraient néanmoins ...[+++]

67. Reiterates that transparency initiatives in the sector of extractive industries are in effect pro-business, that they can create legal security and sustainable long-time partnerships and that they can act as safeguards against the re-opening of negotiations or expulsion; notes that there are challenges to be addressed and that some contracts require confidentiality but should nevertheless be under public scrutiny; notes that the Ghanaian Petroleum Revenue Management Bill is a good example of retaining a certain confidentiality on the one hand while safeguarding parliamentary scrutiny on the other;


C. considérant que l'Union européenne et la Russie ont des intérêts communs dans le domaine du commerce et de la coopération économique; que l'Union est le plus grand marché d'exportation de la Russie et sa plus grande source d'importation; que l'Union a pour sa part intérêt à améliorer la sécurité de son approvisionnement énergétique depuis la Russie et qu'elle souhaite développer ses importations à condition que leur transport respecte les normes internationales de sécurité et de protection de l'environnement; que, globalement, cela donne d'importantes possibilités d'investissement en Russie, qui peuvent contribuer à la modernisati ...[+++]

C. whereas the EU and Russia have common interests in trade and the economy, with the EU constituting Russia's biggest export market and its most important source of imports; whereas the EU has an interest in improving the security of its energy supplies from Russia and wishes to develop its imports, provided that shipments comply with international safety and environmental requirements, and whereas these two factors taken together offer considerable potential for investment in Russia which could help the country's economic modernisation, whereas common interests should be linked to shared values upon which to develop a genuine and bal ...[+++]


Néanmoins, même si les partenariats peuvent présenter une série d'avantages susceptibles d'être exploités par le secteur public, il convient de garder à l'esprit que leur conception, leur mise en oeuvre et leur gestion sont complexes.

However, while the partnerships can present a number of advantages for the public sector to exploit, it must be remembered that they are also complex to design, implement and manage.


(78) Dans les partenariats moins dramatiques mais néanmoins toujours difficiles, la ligne et l'appui politiques de la CE peuvent être intégrés dans ses instruments normaux de coopération.

(78) In less dramatic but still difficult partnerships, the EC policy line and support may be integrated in its normal co-operation instruments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat authentique peuvent néanmoins ->

Date index: 2021-10-17
w