Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenaires sociaux seront donc " (Frans → Engels) :

Les partenaires sociaux seront à même de contribuer aux grandes orientations politiques relatives à l'agenda de Lisbonne dans le cadre du sommet social tripartite pour la croissance et l'emploi proposé, et ils seront consultés par la Commission pendant la phase de préparation des prochaines lignes directrices.

The Social Partners will be able to contribute to the broad policy orientations covering the whole Lisbon agenda in the framework of the proposed Tripartite Social Summit for Growth and Employment, and they will be consulted by the Commission in the phase of preparation of the next Guidelines.


Les États membres et les partenaires sociaux sont donc appelés à:

Member States and the social partners are therefore called upon to:


La France fait quelque peu exception: les partenaires sociaux seront tenus d'inscrire l'égalité des chances à l'ordre du jour de leurs négociations.

France is something of an exception: the social partners are to be required to include equal opportunities in their bargaining agenda.


En outre, les partenaires sociaux seront consultés à diverses reprises tout au long de l’année 2016.

In addition, the social partners will be consulted throughout 2016 on various occasions.


Les partenaires sociaux seront impliqués dans la mise en œuvre effective des lignes directrices pour l'emploi au niveau national, interprofessionnel et sectoriel.

The social partners will be involved in the effective implementation of the employment guidelines at national, interprofessional and sectoral level.


Les chefs des organisations européennes de partenaires sociaux seront invités à participer aux réunions du groupe.

The Heads of the European social partners' organisations shall be invited to participate in the meetings of the Group.


Le travail au niveau des experts est bien avancé et les partenaires sociaux seront bientôt consultés dans ce contexte.

Work at expert level is well under way and the social partners are soon to be consulted in this context.


L'importance de la négociation collective et le principe de l'autonomie des partenaires sociaux seront affirmés.

The importance of collective bargaining and the principle of autonomy for both sides of industry will be respected.


Les partenaires sociaux seront également représentés.

The Social Partners will also be represented.


A cette fin, la Commission propose: - de maintenir inchange le role de sa communication adressee au Conseil ECOFIN de mars; - de developper le contenu de la communication destinee au Conseil ECOFIN de juillet; cette communication fera l'inventaire des actions mise en oeuvre par les Etats membres en application des orientations du rapport economique annuel le plus recent; sur la base des nouvelles pevisions pour l'annee en cours et pour l'annee suivante, elle reappreciera les perspectives economiques a court et - en cas de besoin - a moyen terme, et elle exposera les vues de la Commission sur les orientations de politique economique et budgetaire a retenir pour l'annee a venir; cette communication sera transmise au Parlement europeen et ...[+++]

The Commission accordingly proposes that: - the role of its communication to the Ecofin Council meeting in March should be left unchanged; - the content of the communication to the Ecofin Council meeting in July should be developed; the communication will list the measures taken by the Member States pursuant to the guidelines contained in the most recent Annual Economic Report; on the basis of the new forecasts for the current year and for the following year, the communication will reassess the short-term and, if necessary, the medium-term outlook and will set out the Commission's views on the economic and budgetary policy guidelines ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires sociaux seront donc ->

Date index: 2023-06-12
w