Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenaires puissent acquérir " (Frans → Engels) :

12. exprime son soutien plein et entier à la mise en œuvre d'actions concrètes par l'Union dans le cadre d'une PSDC forte visant à promouvoir la stabilité et la sécurité dans les pays MOAN; déplore que les missions et opérations de la PSDC déployées dans la région (EUBAM Libye, EUPOL COPPS et EUBAM Rafah) soient sous-dimensionnées et largement en décalage avec les enjeux de sécurité dans la région, et appelle de ses vœux une réévaluation stratégique de ces missions; fait observer que l'Union, dans le cadre de son engagement en faveur des droits de l'homme et de l'état de droit, pourrait jouer un rôle essentiel en fournissant une aide et une formation spécifiques dans le domaine de la réforme de la justice pénale, du secteur de la sécurité ...[+++]

12. Expresses full support for concrete actions to be enacted by the EU in the framework of a strong CSDP to promote stability and security in the MENA countries; deplores the fact that CSDP missions and operations deployed in the region (EUBAM Libya, EUPOL COPPS and EUBAM Rafah) are too small and out of step with the security challenges in the region, and calls for a strategic reassessment of these deployments; points out that the EU, in the framework of this commitment to human rights and the rule of law, could play a major role in providing specific assistance and training in specific skills in the field of criminal justice reform, SSR and DDR, border surveillance, the fight again terrorism and radicalisation, and prevention of traffic ...[+++]


12. exprime son soutien plein et entier à la mise en œuvre d'actions concrètes par l'Union dans le cadre d'une PSDC forte visant à promouvoir la stabilité et la sécurité dans les pays MOAN; déplore que les missions et opérations de la PSDC déployées dans la région (EUBAM Libye, EUPOL COPPS et EUBAM Rafah) soient sous-dimensionnées et largement en décalage avec les enjeux de sécurité dans la région, et appelle de ses vœux une réévaluation stratégique de ces missions; fait observer que l'Union, dans le cadre de son engagement en faveur des droits de l'homme et de l'état de droit, pourrait jouer un rôle essentiel en fournissant une aide et une formation spécifiques dans le domaine de la réforme de la justice pénale, du secteur de la sécurité ...[+++]

12. Expresses full support for concrete actions to be enacted by the EU in the framework of a strong CSDP to promote stability and security in the MENA countries; deplores the fact that CSDP missions and operations deployed in the region (EUBAM Libya, EUPOL COPPS and EUBAM Rafah) are too small and out of step with the security challenges in the region, and calls for a strategic reassessment of these deployments; points out that the EU, in the framework of this commitment to human rights and the rule of law, could play a major role in providing specific assistance and training in specific skills in the field of criminal justice reform, SSR and DDR, border surveillance, the fight again terrorism and radicalisation, and prevention of traffic ...[+++]


En outre, nous collaborerons avec nos partenaires, qui sont les provinces et le secteur privé, pour que les jeunes puissent acquérir les compétences nécessaires dans l'économie fondée sur le savoir qui émerge en ce moment.

As well, we will work with our provincial and private sector partners to ensure that young men and women develop the skills necessary to thrive in the emerging knowledge based economy.


Il s'agit avant tout de donner les outils nécessaires aux collectivités pour qu'elles puissent acquérir elles-mêmes les connaissances dont elles ont besoin pour faire valoir les besoins de la population à leurs partenaires publics, et elles pourront peut-être même ainsi les aider à trouver des solutions pour améliorer l'accès aux services.

It is all about empowering the communities themselves to develop the knowledge they need to know about the community so that they can speak to the public partner to express the needs of the population and then perhaps even help with solutions in providing better access.


Pour faciliter le passage de l’école au monde du travail, le Paquet comporte également un document de consultation des partenaires sociaux européens sur un cadre de qualité pour les stages, le but étant que les jeunes puissent acquérir une expérience de travail de qualité dans des conditions sûres.

To facilitate school-to-work-transitions, the Package also launches a consultation of European social partners on a Quality Framework for Traineeships so as to enable young people to acquire high-quality work experience under safe conditions.


Forts des centaines de projets et d'activités qu'ils ont réalisés, le centre et ses partenaires améliorent la capacité du Canada en veillant à ce que les intervenants, les planificateurs, les responsables de l'élaboration des politiques et les décideurs puissent, d'une part, acquérir des connaissances techniques et se doter des outils ainsi que des processus dont ils ont besoin pour protéger les intérêts du Canada et, d'autre part, obtenir les conseils nécessaires à cette fin.

Through hundreds of projects and activities the centre and its partners have improved Canada's capabilities, ensuring that responders, planners, and policy- and decision-makers have access to the scientific and technical knowledge, tools, processes, and advice they need to protect Canada's interests.


Mon ministère est également très important, et le multiculturalisme doit recevoir des crédits suffisants pour relever ces défis et aider les nouveaux immigrants à acquérir des moyens, et je ne parle pas seulement d'éducation civique mais aussi de défense des droits, de telle sorte qu'ils puissent devenir d'authentiques partenaires à part entière au Canada (1625) Merci.

I think my department is also very important, and multiculturalism must be given enough funding to deal with those challenges and help the new immigrants to build the capacity, not only with civic education but also to advocate for themselves, such that they truly become equal partners in Canada (1625) Thank you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires puissent acquérir ->

Date index: 2024-03-04
w