6. rappelle que les régions réalisent en moyenne un tiers des dépenses publiques dans l'Union et jouent un rôle essentiel dans la fourniture de services publics et de dépenses propices à la croissance; se déclare préoccupé par la brièveté des délais fixés pour la reprogrammation et entend surveiller de près si les collectivité
s régionales et les partenaires visés à l'article 5 du règlemen
t (UE) n° 1303/2013 peuvent effectivement être dûment associés, conformément aux principes de subsidiarité et de partenariat qui sont au cœur de la
...[+++]politique de cohésion;
6. Points out that the regions, on average, implement a third of public spending in the EU and play a key role in providing public services and expenditure leading to growth; expresses its concern about the short deadlines set for reprogramming and intends to closely monitor whether proper involvement of regional authorities and the partners specified in Article 5 of Regulation (EU) No 1303/2013 will be made possible, in line with the subsidiarity and partnership principles at the heart of cohesion policy;