Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Assurer la liaison avec les partenaires culturels
Esquimau
Indien
Indigène
Jeunes Autochtones -- Partenaires pour des carrières
Journée internationale des peuples autochtones
Journée internationale des populations autochtones
Partenaire autochtone
Partenaire social
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Programme Partenaires pour la formation
Samer

Traduction de «partenaires non autochtones » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
peuple autochtone | population autochtone

indigenous people | indigenous population


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale des populations autochtones | Fonds de contributions volontaires pour les populations autochtones

Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People


Journée internationale des peuples autochtones | Journée internationale des populations autochtones

International Day of the World’s Indigenous Peoples | International Day of the World's Indigenous People


Programme Partenaires pour la formation destiné aux employés autochtones [ Programme Partenaires pour la formation ]

Training in Partnership Program for Aboriginal Employees [ Training in Partnership Program | Training in Partnership Project ]


Jeunes Autochtones -- Partenaires pour des carrières

Young Aboriginals - Partners for Careers


partenaire autochtone

Aboriginal partner [ Indigenous partner ]


assurer la liaison avec les partenaires culturels

cooperate with cultural partners | work together with cultural partners | liaise with cultural partner | liaise with cultural partners


partenaire social

social partners [ both sides of industry | management and labour | the two sides of industry ]


aliénation de terres au profit d'habitants non autochtones

transfer of land to non-indigenous inhabitants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réalité est que des obstacles continuent de limiter la participation complète des Autochtones à l'économie du Canada. C'est pourquoi nous continuons aussi à nous tourner vers des partenaires intéressés — Autochtones et non-Autochtones, dans le secteur privé comme public — afin de trouver des solutions pratiques pour surmonter ces obstacles au développement économique.

The reality is that barriers continue to hinder the full participation of aboriginal people in Canada's economy, so we are also continuing to turn to willing partners, aboriginal and non-aboriginal, in both the public and private sectors, to find workable solutions to these obstacles to economic development.


Ce fonds a été créé en octobre 2007 pour répondre aux besoins en infrastructure dans les réserves avec la collaboration de partenaires non autochtones, comme les municipalités voisines.

The fund was created in October 2007 to meet infrastructure needs both on reserve and with non-first nations partners, such as neighbouring municipalities.


6. rappelle que si les forêts sont des biens domaniaux de l'État dans lequel elles se trouvent, l'environnement forestier est un patrimoine commun de l'humanité qui doit être protégé, préservé et, lorsque cela est réalisable, remis en état, l'objectif final étant de maintenir la diversité biologique mondiale et les fonctions des écosystèmes, de protéger le climat et de sauvegarder les droits des populations autochtones et des communautés tributaires de la forêt; invite par conséquent les gouvernements ...[+++]

6. Recalls that whilst the forests are the sovereign possessions of the state where they are located, the forest environment is a common heritage of humankind and must be protected, preserved and, where practicable, restored with the ultimate aim of maintaining global biodiversity and ecosystem functions, protecting the climate system, and safeguarding the rights of indigenous peoples and forest-dependent communities; therefore invites partner governments in Africa and third countries to develop land-use and resource management plans that will achieve these objectives, and to identify where and how much support would be needed from foreign partners and inter ...[+++]


6. rappelle que si les forêts sont des biens domaniaux de l'État dans lequel elles se trouvent, l'environnement forestier est un patrimoine commun de l'humanité qui doit être protégé, préservé et, lorsque cela est réalisable, remis en état, l'objectif final étant de maintenir la diversité biologique mondiale et les fonctions des écosystèmes, de protéger le climat et de sauvegarder les droits des populations autochtones et des communautés tributaires de la forêt; invite par conséquent les gouvernements ...[+++]

6. Recalls that whilst the forests are the sovereign possessions of the state where they are located, the forest environment is a common heritage of humankind and must be protected, preserved and, where practicable, restored with the ultimate aim of maintaining global biodiversity and ecosystem functions, protecting the climate system, and safeguarding the rights of indigenous peoples and forest-dependent communities; therefore invites partner governments in Africa and third countries to develop land-use and resource management plans that will achieve these objectives, and to identify where and how much support would be needed from foreign partners and inter ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. rappelle que si les forêts sont des biens domaniaux de l'État dans lequel elles se trouvent, l'environnement forestier est un patrimoine commun de l'humanité qui doit être protégé, préservé et, lorsque cela est réalisable, remis en état, l'objectif final étant de maintenir la diversité biologique mondiale et les fonctions des écosystèmes, de protéger le climat et de sauvegarder les droits des populations autochtones et des communautés tributaires de la forêt; invite par conséquent les gouvernements ...[+++]

6. Recalls that whilst the forests are the sovereign possessions of the state where they are located, the forest environment is a common heritage of humankind and must be protected, preserved and, where practicable, restored with the ultimate aim of maintaining global biodiversity and ecosystem functions, protecting the climate system, and safeguarding the rights of indigenous peoples and forest-dependent communities; therefore invites partner governments in Africa and third countries to develop land-use and resource management plans that will achieve these objectives, and to identify where and how much support would be needed from foreign partners and inter ...[+++]


De nombreuses Premières nations ont créé une personne morale distincte, comme une société de développement économique, qui sera partie au contrat afin de persuader le partenaire non autochtone à faire affaire avec elles.

What many first nations have had to do is to create a separate legal entity, such as an economic development corporation, to be the party to the contract in order to persuade their non-aboriginal partner to do business.


inclure dans les documents de stratégie par pays une analyse de la situation politique, sociale, économique et culturelle des populations autochtones dans les pays partenaires, fondée sur l’attention accordée à ces populations dans les stratégies et plans nationaux de développement et de réduction de la pauvreté. Ces analyses doivent aussi comporter une évaluation de l’incidence sur les populations autochtones des politiques, programmes et projets de l’UE en matière de coopération au développement;

include an analysis of the political, social, economic and cultural situation of indigenous peoples within partner countries in Country Strategy Papers, based on the attention paid to indigenous peoples in national strategies and plans for development and poverty reduction - these analyses should also incorporate an assessment of the impact of EU development cooperation policies, programmes and projects on indigenous peoples;


inscrire la question des populations autochtones dans le dialogue politique avec les pays partenaires en tant que partie intégrante des clauses relatives aux droits de l’homme qui figurent dans les différents accords de coopération et d’association et les règlements en la matière, en tenant compte du fait que les différentes situations existant sur le terrain réclament des approches différentes. Les pays partenaires pourraient notamment être encouragés à favoriser le dialogue et la coopération interculturels;

integrate concerns of indigenous peoples into the political dialogue with partner countries as an integral part of the human rights clauses of the different cooperation and association agreements and relevant regulations, taking into account that different situations on the ground require different approaches - inter alia, partner countries could be encouraged to foster intercultural dialogue and cooperation;


Nous travaillons avec nos partenaires, tant autochtones que non autochtones, mais il faut un financement fiable pour pouvoir faire progresser ce travail. Nous pouvons l'identifier.

We are working with our partners, both our Aboriginal organizations and our mainstream partners, but you have to have the funding committed to advance that work.We can identify it.


M. Isaac : Conformément à l'esprit et à l'intention de nos traités et en collaboration avec nos partenaires non autochtones, on a insisté sur un point bien précis : le partage.

Mr. Isaac: In the spirit and intent of our treaties and with our non-native partners, that was laid out before them: sharing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires non autochtones ->

Date index: 2021-08-14
w