Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenaires internationaux pourraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comment les ISC pourraient participer au contrôle des accords internationaux en matière d'environnement

How SAIs may co-operate on the Audit of International Environmental Accords
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission étudiera en outre les moyens de reproduire ce dispositif dans les pays tiers, où ses délégations pourraient engager un dialogue systématique avec les partenaires internationaux et nationaux actifs dans le domaine des droits de l’enfant.

The Commission will consider how it can replicate this mechanism in third countries where the EC Delegations could initiate systematic dialogue with international and national partners active in the field of children’s rights.


Les mesures en faveur de l'emploi et de la croissance en Grèce sont destinées à accompagner l'ensemble des réformes qui pourraient faire partie d'un programme au titre du mécanisme européen de stabilité, qui sera négocié dans les semaines à venir entre la Grèce et ses partenaires internationaux.

The Jobs and Growth Plan for Greece is meant to flank the comprehensive set of reforms that could form part of a programme under the European Stability Mechanism to be negotiated in the coming weeks between Greece and its international partners.


En coopération avec les États membres, la Commission et la haute représentante entendent: · œuvrer à une politique internationale de l'UE cohérente en matière de cyberespace afin d'approfondir la collaboration avec les principaux partenaires et organisations internationaux, d'intégrer les questions inhérentes au cyberespace à la PESC et d'améliorer la coordination de celles qui ont une dimension mondiale; · soutenir l'élaboration de règles de conduite et de mesures de confiance en matière de cybersécurité, faciliter le dialogue sur la façon d'appliquer le droit international existant dans le cyberespace et promouvoir la convention de Bu ...[+++]

In cooperation with the Member States, the Commission and the High Representative will: · Work towards a coherent EU International cyberspace policy to increase engagement with key international partners and organisations, to mainstream cyber issues into CFSP, and to improve coordination of global cyber issues; · Support the development of norms of behaviour and confidence building measures in cybersecurity. Facilitate dialogues on how to apply existing international law in cyberspace and promote the Budapest Convention to address cy ...[+++]


8. est convaincu qu'en l'absence de mesures adéquates visant à combattre le commerce illicite et la contrebande de biens culturels, ces phénomènes pourraient véritablement compromettre la mise en œuvre effective de la stratégie régionale de l'Union et de toutes les mesures adoptées à cet égard par d'autres partenaires internationaux et régionaux dans l'objectif d'instaurer rapidement une paix, une stabilité et une sécurité durables dans toutes les régions occupées ou menacées par l'EI;

8. Is convinced that the illicit trafficking and smuggling of cultural goods, where not adequately addressed, can concretely jeopardise the effective implementation of the EU Regional Strategy and of all related measures adopted by other international and regional partners aimed at achieving as soon as possible lasting peace, stability and security in all regions occupied or threatened by ISIS/Da’esh;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'actions par les deux parties afin de mettre un terme définitif au conflit; exhorte les autorités maliennes et leurs partenaires internati ...[+++]

7. Welcomes the fact that a peace accord was signed in Mali on 18 June 2013 in order to pave the way for the successfully held presidential election and for peace negotiations between the Malian authorities and armed insurgent groups in northern Mali, and that the signatories have all promised to end human rights violations in every form; embraces their commitment to unity, dialogue and the restoration of constitutional order; recognises, nevertheless, that this is a preliminary agreement which must be followed by action on both sides to bring the conflict to a definitive end; urges the Malian authorities and their international partners, to this end, to pa ...[+++]


67. se dit inquiet de la situation générale de l'extraction d'uranium dans le Sahel, en particulier compte tenu de l'attaque, par le MUJAO, d'une mine à Arlit, dans le nord du Niger, le 23 mai 2013; souligne que les graves violations de la sécurité autour des mines d'uranium du Niger pourraient avoir des conséquences désastreuses sur les populations locales et la stabilité régionale, et appelle dès lors les autorités nigériennes et leurs partenaires internationaux à accorder une attention toute particulière à la sécurité; souligne e ...[+++]

67. Expresses concern about the general situation of uranium mining in the Sahel, particularly in the light of the attack by MUJAO on a mine in Arlit in northern Niger on 23 May 2013; stresses that major breaches of security around Niger’s uranium mines could prove disastrous for local populations and regional stability, and calls, therefore, for security to be given the utmost attention by the Nigerien authorities and their international partners; highlights, moreover, the importance of guaranteeing safety in uranium mining; calls, furthermore, on mining companies to ensure that uranium is mined responsibly, with the full consent of ...[+++]


68. se dit inquiet de la situation générale de l'extraction d'uranium dans le Sahel, en particulier compte tenu de l'attaque, par le MUJAO, d'une mine à Arlit, dans le nord du Niger, le 23 mai 2013; souligne que les graves violations de la sécurité autour des mines d'uranium du Niger pourraient avoir des conséquences désastreuses sur les populations locales et la stabilité régionale, et appelle dès lors les autorités nigériennes et leurs partenaires internationaux à accorder une attention toute particulière à la sécurité; souligne e ...[+++]

68. Expresses concern about the general situation of uranium mining in the Sahel, particularly in the light of the attack by MUJAO on a mine in Arlit in northern Niger on 23 May 2013; stresses that major breaches of security around Niger’s uranium mines could prove disastrous for local populations and regional stability, and calls, therefore, for security to be given the utmost attention by the Nigerien authorities and their international partners; highlights, moreover, the importance of guaranteeing safety in uranium mining; calls, furthermore, on mining companies to ensure that uranium is mined responsibly, with the full consent of ...[+++]


63. s'attend à ce que plusieurs ALE entrent en vigueur, tout d'abord avec la Corée du Sud, et à ce se concluent les négociations d'autres ALE et d'accords d'association avec de nombreux partenaires internationaux; estime que des accords globaux équilibrés pourraient améliorer de manière substantielle les opportunités des entreprises de l'Union dans le monde entier;

63. Is expecting the entry into force of some FTAs, first of all with South Korea and the conclusions of the negotiations for other FTAs and associations agreements with many international partners and considers that balanced and comprehensive Agreements could really improve trade opportunities for EU companies worldwide;


Ils accueilleraient favorablement toute aide que le président de l'UA, ainsi que l'UE et d'autres partenaires internationaux, pourraient offrir en vue de faciliter le dialogue.

They welcomed any support the chairman of the AU, together with the EU and other international partners, could offer in order to facilitate dialogue.


Le gouvernement, ainsi que nos partenaires internationaux sauraient exactement, à l'avance, ce que le Canada est prêt à faire dans chaque situation et les autres nations pourraient se préparer en conséquence.

The government as well as our international partners would know beforehand exactly what Canada is prepared to do in each situation and other nations could prepare accordingly.




Anderen hebben gezocht naar : partenaires internationaux pourraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires internationaux pourraient ->

Date index: 2025-06-01
w