Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme des partenaires industriels
Programme «Partenaires industriels de l'Afrique»

Traduction de «partenaires industriels devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme des partenaires industriels

Industrial Partners Program


Programme «Partenaires industriels de l'Afrique»

Industrial Partners Programme for Africa


Marché intérieur et coopération industrielle - Statut de la société européenne - Livre blanc sur le marché intérieur, point 137 (Mémorandum de la Commission au Parlement, au Conseil et aux partenaires sociaux)

Internal Market and Industrial Cooperation - Statute for the European Company - Internal market White Paper, point 137 (memorandum from the Commission to Parliament, the Council and the two sides of industry)


la protection des intérêts des partenaires aux projets de coopération industrielle

the protection of the interests of the partners in industrial co-operation projects


Colloque sur la coopération industrielle entre partenaires de l'Est et de l'Ouest

Symposium on Industrial Co-operation between Partners from the East and the West
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En particulier, les partenaires industriels devraient s’attacher à augmenter les investissements dans la recherche et les technologies en matière de TIC, tandis que des efforts constructifs seraient consentis dans des domaines où il y a des goulots d’étranglement critiques qui freinent la progression de l’économie numérique.

In particular, industrial partners should aim at raising investments in ICT research and technologies, while constructive efforts should be made in areas where there are critical bottlenecks to developments in the digital economy.


En outre, des accords industriels et technologiques devraient être signés avec des partenaires clés et d’autres pays dans des domaines tels que la gestion du trafic aérien (ATM) – y compris la coopération avec le programme européen SESAR – et la sécurité, y compris la certification des produits aéronautiques.

In addition, industrial and technological agreements should be signed with key partners and other countries in areas such as air traffic management (ATM) – including cooperation with the EU's SESAR programme – and safety, including the certification of aeronautical products.


Par ailleurs, des accords industriels et technologiques devraient être signés avec les partenaires clés et d’autres pays dans des domaines comme la gestion du trafic aérien, y compris la coopération avec le programme européen SESAR, et la sécurité, y compris la certification des produits aéronautiques.

In addition, industrial and technological agreements should be signed with key partners and other countries in areas such as air traffic management (ATM) ) including in relation to cooperation with the EU's SESAR programme, and safety including in relation to certification of aeronautical products.


En particulier, les partenaires industriels devraient s’attacher à augmenter les investissements dans la recherche et les technologies en matière de TIC, tandis que des efforts constructifs seraient consentis dans des domaines où il y a des goulots d’étranglement critiques qui freinent la progression de l’économie numérique.

In particular, industrial partners should aim at raising investments in ICT research and technologies, while constructive efforts should be made in areas where there are critical bottlenecks to developments in the digital economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les industriels et les partenaires sociaux devraient accélérer leurs efforts afin de mettre en œuvre les recommandations de juin 2004, notamment:

Efforts of industry stakeholders and social partners should speed up to complete the June 2004 recommendations such as:


Le ou les partenaires choisis devraient bénéficier d’une solidité financière suffisante et contribuer d’un point de vue financier et industriel au partenariat créé.

The partner(s) chosen should have sufficient financial strength and make a financial and industrial contribution to the partnership set up.


21. regrette les effets de distorsion que la récente Farm Bill américaine produit sur les échanges mondiaux ; estime que les entraves commerciales, les subventions et les autres mesures qui faussent les échanges, notamment dans des secteurs tels que l'agriculture, qui présentent un intérêt particulier pour les exportations des pays en développement, devraient être évaluées en vue de leur réduction ; et appelle l'Union européenne à demander à ses partenaires industriels d'ouvrir leurs marchés aux produits des 49 pays les moins dévelo ...[+++]

21. Regrets the distorting affect on world trade of the recent US Farm Bill; believes that trade barriers, subsidies and other trade-distorting measures, particularly in sectors of special export interest to developing countries such as agriculture, should be assessed with a view to their being reduced; calls on the EU to ask its industrial partners to open up their markets to products from the 49 least-developed countries and to match the European Union's 'Everything But Arms' proposals;


Certaines questions, toutefois, devraient encore être discutées, notamment l'innovation non technologique, l'accès au financement, la coopération industrielle dans l'UE et avec des partenaires non UE. Dans certains de ces domaines, la Commission proposera néanmoins des initiatives complémentaires.

Some issues, however, would benefit from a further debate, notably, on non-technological innovation, access to finance and industrial cooperation within the EU and with non-EU partners. In some of these areas, the Commission will nevertheless propose additional initiatives.


Il aura pour objet de conduire une reflexion entre les partenaires concernes sur la cooperation industrielle que la Communaute europeenne et les pays mediterraneens entendent developper dans le cadre des accords de cooperation et notamment des protocoles financiers qui devraient etre renouveles prochainement.

The aim will be to encourage those concerned on each side to think about what the Community and the Mediterranean countries intend to pursue in the way of industrial cooperation under their cooperation agreements, and specifically under the financial protocols which are to be renewed soon.


Les grandes lignes d'action proposées sont les suivantes : - l'ouverture progressive et totale à la concurrence du marché des terminaux de télécommunication ; - l'ouverture significative à la concurrence du marché des services des télécommunications, à l'exception à ce stade d'un nombre limité de services de base considérés comme indispensables pour satisfaire les objectifs d'un service public ; - le droit d'offrir des services transfrontaliers dans la Communauté ; - le maintien de droits exclusifs ou spéciaux accordés aux administrations de télécommunications (exploitants publics ou privés) pour la prestation et la gestion des infrastructures des réseaux ainsi que la reconnaissance du rôle central des administrations des télécommunicati ...[+++]

The main lines of action proposed are as follows : - phase complete opening of the terminal equipment market to competition ; - substantial opening of the telecommunications services market to competition with the exception, at this stage, of a limited number of basic services considered essential to satisfy current public service goals ; - the right to cross-frontier provision of services in the Community ; - continuation of exclusive or special rights for the telecommunications administrations (public or private carriers) regarding provision and operation of the network infrastructure, and recognition of the central role of telecommunications administrations (public or private carriers) in the establishment of future generations of inf ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires industriels devraient ->

Date index: 2024-11-09
w