Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Grille à volets du système d'air d'appoint
Grille à volets du système de ventilation d'appoint
Partenaire commercial
Partenaire commerciale
Partenaire d'affaires
Partenaire sexuel substitut
Partenaire sexuelle substitut
Partenaire sexuelle substitute
Partenaire substitut
Partenaire substitute
Profondeur des volets d'atterrissage
Profondeur des volets de courbure
Profondeur des volets des hypersustentateurs
Psychotique induit
Volet
Volet costal
Volet d'air d'appoint
Volet de chaleur
Volet de tuyère
Volet de ventilation d'appoint
Volet hypersustentateur
Volet refroidisseur
Volets de courbure

Vertaling van "partenaires du volet " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


partenaire sexuel substitut | partenaire sexuelle substitut | partenaire sexuelle substitute | partenaire substitut | partenaire substitute

sex surrogate


volet de chaleur | volet de tuyère | volet refroidisseur

nozzle flap


profondeur des volets d'atterrissage | profondeur des volets de courbure | profondeur des volets des hypersustentateurs

landing flap chord | wing flap chord


volet | volet hypersustentateur | volets de courbure

flap | wing flap






partenaire commercial | partenaire commerciale | partenaire d'affaires

trading partner | business partner | commercial partner


volet d'air d'appoint | volet de ventilation d'appoint | grille à volets du système d'air d'appoint | grille à volets du système de ventilation d'appoint

make-up air louver | makeup air louver | makeup air louvre | make-up air louvre


Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Definition: The inability to control ejaculation sufficiently for both partners to enjoy sexual interaction.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si tous les pays partenaires bénéficient d'activités visant à renforcer le «partenariat avec les sociétés civiles» (volet 2), les financements provenant des deux autres volets seront accordés aux pays partenaires sur la base d'une approche davantage fondée sur la responsabilité mutuelle.

While all partner countries will benefit from activities aimed at strengthening the “partnership with societies” (component 2), funding under the other two components will be allocated to partner countries on the basis of a more for more approach based on mutual accountability.


Sur le volet de l'aide financière, bien que l'Union demeure le principal donateur et le partenaire le plus important des pays en développement, avec un effort d'aide par européen de 93 euros par an, le bilan en 2007 témoigne d'une réduction de l'aide.

Although the EU remains the leading donor and the developing countries' most important partner, providing aid to the tune of €93 per European per year, the amount of financial aid fell in 2007.


T. considérant que les effets de la crise politique, économique, sociale et financière ont aggravé les difficultés politiques, économiques et sociales existant dans les pays partenaires du volet méridional de la PEV, et que le coût des réformes liées au respect de l'acquis communautaire ainsi qu'à l'adaptation à l'augmentation progressive des relations économiques et sociales est un problème supplémentaire pour les voisins méridionaux de l'Union européenne que dans certains pays, ces éléments ont largement contribué aux troubles civils et aux demandes de démocratisation et de réformes,

T. whereas the effects of the political, economic, social and financial crisis have added to the existing political, economic and social challenges facing the ENP southern countries; whereas the cost of reforms relating to convergence with the acquis and adaptation in line with progressively closer economic and social relations is an additional challenge in the EU' southern neighbours; whereas in some countries these factors have contributed greatly to civil unrest and demands for democratisation and reforms,


V. considérant que les prévisions démographiques montrent que, dans les vingt prochaines années, la population des États membres de l'Union sera stable, mais de plus en plus âgée, alors que celle des pays partenaires du volet méridional de la PEV croîtra, et notamment celle en âge d'être active; que la croissance économique et la création d'emplois dans ces pays pourraient ne pas suivre le rythme de l'expansion démographique prévue, notamment étant donné que certains pays font déjà face à un taux de chômage très élevé et qui touche les jeunes encore plus durement,

V. whereas demographic trends show that over the next 20 years population levels in the EU Member States will be stable, but with an increasingly aged population, and the ENP southern countries will see an increase in their populations, and a particular increase in the working-age bracket; whereas economic growth and job creation in these countries might not be able to keep pace with the forecast increase in population, especially as some countries are already facing very high rates of unemployment, and even higher levels of youth unemployment,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. considérant que les effets de la crise politique, économique, sociale et financière ont aggravé les difficultés politiques, économiques et sociales existant dans les pays partenaires du volet méridional de la PEV, et que le coût des réformes liées au respect de l'acquis communautaire ainsi qu'à l'adaptation à l'augmentation progressive des relations économiques et sociales est un problème supplémentaire pour les voisins méridionaux de l'Union européenne que dans certains pays, ces éléments ont largement contribué aux troubles civils et aux demandes de démocratisation et de réformes,

T. whereas the effects of the political, economic, social and financial crisis have added to the existing political, economic and social challenges facing the ENP southern countries; whereas the cost of reforms relating to convergence with the acquis and adaptation in line with progressively closer economic and social relations is an additional challenge in the EU' southern neighbours; whereas in some countries these factors have contributed greatly to civil unrest and demands for democratisation and reforms,


T. considérant que les prévisions démographiques montrent que, dans les vingt prochaines années, la population des États membres de l'Union sera stable, mais de plus en plus âgée, alors que celle des pays partenaires du volet méridional de la PEV croîtra, et notamment celle en âge d'être active; que la croissance économique et la création d'emplois dans ces pays pourraient ne pas suivre le rythme de l'expansion démographique prévue, notamment étant donné que certains pays font déjà face à un taux de chômage très élevé et qui touche les jeunes encore plus durement,

T. whereas demographic trends show that over the next 20 years population levels in the EU Member States will be stable, but with an increasingly aged population, and the ENP southern countries will see an increase in their populations, and a particular increase in the working-age bracket; whereas economic growth and job creation in these countries might not be able to keep pace with the forecast increase in population, especially as some countries are already facing very high rates of unemployment, and even higher levels of youth unemployment,


R. considérant que les effets de la crise politique, économique, sociale et financière ont aggravé les difficultés politiques, économiques et sociales existant dans les pays partenaires du volet méridional de la PEV, et que le coût des réformes liées au respect de l'acquis communautaire ainsi qu'à l'adaptation à l'augmentation progressive des relations économiques et sociales est un problème supplémentaire pour les voisins méridionaux de l'Union européenne que dans certains pays, ces éléments ont largement contribué aux troubles civils et aux demandes de démocratisation et de réformes,

R. whereas the effects of the political, economic, social and financial crisis have added to the existing political, economic and social challenges facing the ENP southern countries; whereas the cost of reforms relating to convergence with the acquis and adaptation in line with progressively closer economic and social relations is an additional challenge in the EU’ southern neighbours; whereas in some countries these factors have contributed greatly to civil unrest and demands for democratisation and reforms,


- la participation la plus large possible des pays partenaires PEV est souhaitable dans le programme SESAR, qui est le volet technologique du Ciel Unique européen.

- The widest possible involvement of ENP partner countries is desirable in the SESAR programme, which represents the technological component of the Single European Sky.


- dès que le nouveau volet «Énergie intelligente-Europe» du programme-cadre aura vu sa gestion consolidée, son ouverture aux partenaires PEV pourra aussi faire l'objet d'accords spécifiques.

- Once management of its further new sub-programme, the Intelligent Energy-Europe programme, is consolidated, participation can also be subject to specific agreements.


Les droits de l'homme et les libertés fondamentales font partie intégrante et représentent un volet essentiel du cadre qui régit les relations entre l'Union européenne et ses partenaires méditerranéens, à la fois dans le contexte régional du processus de Barcelone/du partenariat euro-méditerranéen et par l'intermédiaire des accords d'association bilatéraux conclus ou en cours de négociation avec tous les pays partenaires méditerranéens.

Human Rights and fundamental freedoms form an integral and essential part of the framework governing relations between the European Union and its Mediterranean partners, both within the regional context of the Barcelona process/Euro-Mediterranean partnership, and through the bilateral Association Agreements concluded or under negotiation with all the Mediterranean partner countries.


w