Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopérative multi-partenaires
Fonds STEP
PC
Partenaire de la coopération
Partenaires méditerranéens pour la coopération

Traduction de «partenaires devraient coopérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partenaire de la coopération | PC [Abbr.]

Cooperation Partner | CP [Abbr.]


la protection des intérêts des partenaires aux projets de coopération industrielle

the protection of the interests of the partners in industrial co-operation projects


Partenaires méditerranéens pour la coopération

Mediterranean Partners for Cooperation | MPC [Abbr.]


coopérative multi-partenaires

multistakeholder cooperative


Colloque sur la coopération industrielle entre partenaires de l'Est et de l'Ouest

Symposium on Industrial Co-operation between Partners from the East and the West


Coopération scientifique et technologique avec des partenaires européens [ Fonds STEP ]

Science and Technology with European Partners [ STEP | STEP Fund ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dialogue et la coopération avec les partenaires devraient viser à protéger les droits humains de tous les migrants durant l'ensemble de leur processus migratoire.

The dialogue and cooperation with partners should strive to protect the human rights of all migrants throughout their migration process.


Le Parquet européen et Eurojust devraient devenir partenaires et coopérer sur des questions opérationnelles conformément à leurs mandats respectifs.

The EPPO and Eurojust should become partners and should cooperate in operational matters in accordance with their respective mandates.


Le FSE peut apporter une aide décisive: dans les régions en retard de développement, le FSE prévoit d’allouer aux partenaires sociaux une aide de 1,2 milliard d’euros exclusivement destinée au renforcement des capacités et aux actions conjointes. Les partenaires sociaux, en coopération avec les États membres, devraient tirer pleinement profit de cette possibilité.

The ESF can help: EUR 1.2 billion are earmarked for social partners within the ESF in regions lagging behind, exclusively for capacity building and joint actions; social partners, in cooperation with the Member States, should make full use of this facility.


Parmi les membres du GCI devraient figurer, du côté de l’Union européenne, des organisations faîtières européennes, ainsi que des organisations qui ont un intérêt particulier ou une expérience spécifique dans le domaine du commerce, des investissements ou de la coopération entre l’Union européenne et la tierce partie concernée, ou qui disposent d’organisations partenaires, de succursales ou de bureaux locaux dans ce pays partenaire ...[+++]

Such membership on the EU side should include EU umbrella organisations, as well as organisations with a particular interest or experience in trade, investment or cooperation between the EU and the specific third party, or which have partner organisations, branches or local offices in that partner country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la veille de sa visite, le commissaire Štefan Füle a déclaré: «La période précédant le sommet de Vilnius constitue une phase cruciale, au cours de laquelle nos partenaires devraient démontrer leur détermination à approfondir leur coopération avec nous sur la base des valeurs qui nous sont communes et faire en sorte de partager les bénéfices de cette coopération plus étroite avec les citoyens.

On the eve of his visit Commissioner Štefan Füle said: "The run up to the Vilnius Summit is a crucial phase when our partners are expected to demonstrate their engagement to further deepening our cooperation based on our shared values and ensure the benefits of our closer cooperation are shared with the citizens.


Elles bénéficient d'une contribution FEDER située entre 500 000 et 5 millions d'euros et devraient représenter 50 à 80 % du financement de chaque programme INTERREG III C.Leur contenu est le suivant: la stratégie de coopération interrégionale, les partenaires, les objectifs et les résultats prévus, la division du financement entre partenaires, le plan de travail accompagné d'un calendrier détaillé, la description d'un nombre limité de projets ainsi que leurs critères indic ...[+++]

They may receive between EUR 500 000 and EUR 5 million from the ERDF and should account for between 50 % and 80 % of the funding for each INTERREG III C programme.They include an interregional cooperation strategy, the partners, the objectives and the expected results, the distribution of the funding among the partners (no more than 40 % for the lead partner), the work plan and a detailed timetable, descriptions of a limited number of projects and indicative selection criteria, an assessment of the operation's potential impact on other Structural Fund programmes and the main target groups.These operations are intended for a group of regi ...[+++]


Les négociations entreprises à Marrakech qui se poursuivront au sein de l'OMC doivent assurer que le commerce international contribue au développement social; - que la réduction des inégalités excessives constatées dans beaucoup de pays pauvres et à revenu moyen en raison des conditions inéquitables d'accès à la terre, au crédit et à l'éducation, notamment pour les femmes, soit un objectif spécifique des politiques de développement social; - que les politiques recommandées et soutenues financièrement par les institutions internationales, notamment le FMI et la Banque mondiale, intègrent explicitement le développement social, notamment pour l'ajustement structurel; - que la libre circulation internationale des capitaux qui se révèle essen ...[+++]

The negotiations embarked upon at Marrakesh and set to continue within the World Trade Organisation (WTO) will help ensure that international trade contributes to social development : - to ensure that social development policy goals specifically aim to close the yawning gap in many poor and middle-income countries caused by unequal access to land, credit and education (particularly for women); - to have social development included in the policies recommended and financially sponsored by international institutions such as the IMF and World Bank, particularly structural adjustment; - to ensure that international free movement of capital, ...[+++]


Il aura pour objet de conduire une reflexion entre les partenaires concernes sur la cooperation industrielle que la Communaute europeenne et les pays mediterraneens entendent developper dans le cadre des accords de cooperation et notamment des protocoles financiers qui devraient etre renouveles prochainement.

The aim will be to encourage those concerned on each side to think about what the Community and the Mediterranean countries intend to pursue in the way of industrial cooperation under their cooperation agreements, and specifically under the financial protocols which are to be renewed soon.


Le Conseil considère que la conférence de Trieste devrait : - donner une impulsion à la coopération euro-méditerranéenne en matière d'énergie et définir les principes directeurs du partenariat dans ce domaine, conformément aux principes et aux mécanismes établis à Barcelone ; - lancer un débat sur les thèmes évoqués dans la communication de la Commission, et notamment sur : i) les modalités d'une participation éventuelle à la Charte de l'énergie des partenaires euro-méditerranéens qui n'en font pas partie ; ii) la réalisation, avec ...[+++]

The Council considers that the Trieste Conference should: - give an impetus to Euro-Mediterranean energy cooperation and define guidelines for the partnership in this field, in accordance with the principles and mechanisms set up in Barcelona; - launch a debate around the themes dealt with by the Commission communication and especially on: (i) the modalities of possible participation in the Energy Charter by the Euro-Mediterranean partners which are not members of it; (ii) the implementation of projects of common interest adopted by the European Parliament and the Council in the field of gas and electricity trans-European networks with ...[+++]


Dès l'année 1995 ces lignes directrices devraient se concrétiser par un réseau de nouveaux accords avec les partenaires méditerranéens, créant un espace économique euro-méditerranéen comportant le libre-échange et une coopération accrue, tout en respectant la spécificité de chaque partenaire et, notamment celle du Liban.

These guidelines should take practical form in the course of 1995 via a network of new agreements with the Mediterranean partners creating a Euro-Mediterranean economic area involving free trade and increased cooperation, while respecting the individual characteristics of each partner and particularly Lebanon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires devraient coopérer ->

Date index: 2023-06-03
w