Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alignement de départ
Alignement initial
Alignement partant
Case de saisie multiple
Champ de texte multiligne
Cheval non partant
Dernier partant
Dernier relayeur
Dernière partante
Dernière relayeuse
Entrée de texte habituelle
Entrée de texte normale
Entrée de texte standard
Entrée de texte traditionnelle
Formation de départ
Formation initiale
Formation partante
Lanceur partant
Lanceuse partante
Non-partant
Premier coureur
Premier partant
Premier relayeur
Première coureuse
Première partante
Première relayeuse
Saisie de texte habituelle
Saisie de texte normale
Saisie de texte standard
Saisie de texte traditionnelle
Traces partant dans des directions opposées
Zone de texte
Zone de texte déroulant
Zone texte

Vertaling van "partant du texte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formation partante | formation de départ | formation initiale | alignement partant | alignement de départ | alignement initial

starting lineup | starting line-up


dernier partant [ dernière partante | dernier relayeur | dernière relayeuse ]

anchor [ anchor person | anchor man | anchorman | anchor woman ]


lanceur partant | lanceuse partante

starting pitcher | starter


non-partant [ cheval non partant ]

nonstarter [ non-starter | non-contestant ]


premier partant [ première partante | premier coureur | première coureuse | premier relayeur | première relayeuse ]

first runner


profondeur légale d'une galerie de mine partant de la surface

legal depth of an Erbstollen


saisie de texte normale | saisie de texte traditionnelle | saisie de texte habituelle | saisie de texte standard | entrée de texte normale | entrée de texte traditionnelle | entrée de texte habituelle | entrée de texte standard

standard text input | regular text input | multitap text input | multitap


traces partant dans des directions opposées

back-to-back tracks


case de saisie multiple | champ de texte multiligne | zone de texte | zone de texte déroulant | zone texte

comment field | scrolling text box | text area | text block


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce que nous proposons, c’est en fait d’apporter davantage de clarté et de crédibilité - dans les limites du possible, évidemment - en partant du texte existant, lui-même fort complexe, de la réforme du secteur vitivinicole.

What we are proposing is, in fact, bringing more clarity and credibility – to the extent, of course, it is possible – on the basis of a very complex existing text of the wine reform itself.


2) Il a été constaté que des différences importantes sembleraient exister entre les versions anglaise et française des points 14 et 17 de l'article 2 de la directive 90/539/CEE (correspondant aux points 14 et 16 de l'article 2 du texte codifié) et, partant, également entre d'autres versions linguistiques traduites sur la base du texte anglais ou français.

2) It was acknowledged that serious discrepancies would appear to exist between the English and French language versions of points 14 and 17 of Article 2 of Directive 90/539/EEC (corresponding to points 14 and 16 of Article 2 in the codified text), and consequently also between other language versions translated on the basis of the English or of the French text.


Le ministre peut, et il l'a fait, prendre des ordonnances qui contournent la Loi sur les textes réglementaires, dont le sénateur Day a parlé, la loi en vertu de laquelle les règlements doivent être examinés et qui, par extension, conformément à la politique du Conseil du Trésor, donne au public et aux parties concernées l'occasion de commenter et, partant, de connaître la loi et ce qui la sous-tend.

The minister can, and has, issued orders that skirt the Statutory Instruments Act, which Senator Day has talked about, the law that requires regulations to be examined and, by extension, through Treasury Board policy, gives the public and interested parties the opportunity to comment, and not incidentally to know what is law and the rationale that supports it.


De l'avis du Parlement européen, le statut de la SPE doit contenir avant tout des dispositions de droit communautaire, et partant, éviter les renvois au droit national, de manière à assurer le caractère unitaire et définitif du texte.

The European Parliament takes the view that an EPC Statute should be based as far as possible on rules of Community law and should thus dispense with references to national law: it should therefore be conceived as a uniform and definitive statute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au souci de l'État d'accéder au décryptage et, partant, aux textes en clair, s'opposent non seulement le droit au respect de la vie privée mais aussi des intérêts économiques concrets.

The state’s interest in having access to encryption processes and thus to the plain texts does not only stand in opposition to the right to privacy, but also to entrenched economic interests.


Partant de ce principe, je crois que le texte que nous avons élaboré est attendu par tous les opérateurs.

On this basis, I believe that the text that we have drafted is expected by all traders.


Autrement dit, on amende le code électoral, les dispositions de fond des codes électoraux dans le texte de loi proposé, en partant du principe que si la bande et le ministre n’arrivent pas à s’entendre sur la procédure d’adoption du code, l’élection sera alors autorisée en se conformant à la procédure d’adoption arrêtée par les électeurs ayant droit de vote.

In other words, this is amending the election code, the prescriptive aspects of the election codes in the proposed bill, to recognize that if the band and the minister can't agree upon the adoption procedure, then the election will be approved in accordance with the adoption procedure agreed to by the eligible voters.


[Texte] Question n 24 M. Mark Assad: Concernant les propriétés dans le Parc de la Gatineau: a) combien de ces propriétés ont été déclarées excédentaires et sont actuellement à vendre; b) quelle est la superficie de ces propriétés et où sont-elles situées; c) aux termes de quels processus et critères ces propriétés ont-elles été déclarées excédentaires; d) combien de propriétés dans le parc et sa périphérie ont été déclarées excédentaires au cours des dix dernières années et, partant, mises sur le marché en vue d’être vendues; e) la Commission de la capitale nationale a-t- ...[+++]

[Text] Question No. 24 Mr. Mark Assad: With regard to properties within the Gatineau Park: (a) how many have been declared surplus and are presently for sale; (b) what are the size and location of those properties; (c) by what process and according to what criteria were these properties declared surplus; (d) how many properties within the park and on its periphery have been declared surplus over the last ten years and accordingly placed on the market for sale; (e) does the National Capital Commission plan to dispose of additional properties within the park over the next ten years; (f) what are the size and location of those properti ...[+++]


Vous trouverez que le terme est très soigneusement défini dans divers textes de loi provinciaux, et ceci m'amène au troisième point, qui est le suivant: à moins que ne soit très bien défini ce qu'englobent les «renseignements personnels», l'on ne sait pas ce qui doit être retiré d'un dossier médical personnel pour le rendre anonyme et, partant, communicable.

You will find in a number of provincial enactments that it is very carefully defined, and this is very much related to the third point, that unless it is very well defined what personal information is, it is not clear what has to be stripped from a personal record to render it anonymous and, therefore, exchangeable.


Le texte législatif enfreint aurait été un article de la Loi de l'impôt sur le revenu et, partant, la cour n'aurait pas pu dire: « En passant, ce n'est pas la loi qui est en cause, mais bien le règlement».

The offended enactment would have been a section of the Income Tax Act, and therefore it would not have been open to the court to say, ``By the way, it is not the act that is in issue, it is the regulations'. '


w