Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alignement de départ
Alignement initial
Alignement partant
CONFIDENTIEL UE
Cheval non partant
Dernier partant
Dernier relayeur
Dernière partante
Dernière relayeuse
Formation de départ
Formation initiale
Formation partante
Lanceur partant
Lanceuse partante
Non-partant
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Premier coureur
Premier partant
Premier relayeur
Première coureuse
Première partante
Première relayeuse
SECRET UE
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "partant de votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


lanceur partant | lanceuse partante

starting pitcher | starter


formation partante | formation de départ | formation initiale | alignement partant | alignement de départ | alignement initial

starting lineup | starting line-up


non-partant [ cheval non partant ]

nonstarter [ non-starter | non-contestant ]


premier partant [ première partante | premier coureur | première coureuse | premier relayeur | première relayeuse ]

first runner


dernier partant [ dernière partante | dernier relayeur | dernière relayeuse ]

anchor [ anchor person | anchor man | anchorman | anchor woman ]


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, votre rapporteure pour avis souhaite que l'on garantisse que les véhicules à moteur neufs soient équipés de systèmes aidant le conducteur à adopter un style de conduite éco-efficace afin de réduire la consommation de carburant et, partant, l'émission de polluants et de gaz à effet de serre.

Last but not least, your Rapporteur wishes to ensure that new motor vehicles are equipped with systems assisting the driver in eco-efficient driving style in order to reduce fuel consumption, and therefore pollutant and greenhouse gas emissions.


Bill, je vois que dans votre rapport vous dites que si nous améliorons le transport ferroviaire voyageurs, quel que soit le moyen que le comité pourrait finalement recommander pour ce faire, il y aura sans doute une réduction correspondante de la congestion routière et, partant, des gaz à effet de serre, et tout le reste.En fait, quand je siégeais au groupe de travail sur le CN, j'ai lu un rapport où l'on disait que chaque dollar investi dans l'infrastructure ferroviaire se traduirait par des économies d'environ 4 $ ou 5 $ pour l'infr ...[+++]

Bill, I noticed in your report here that you're saying that if we increase passenger rail or enhance it, or however this committee is eventually going to figure it out, there probably will be fewer cars on the road and therefore the greenhouse gases and everything— In fact, I read a report when I was on the CN task force that for every dollar investment in the rail infrastructure, there's about a $4 to $5 savings in the road infrastructure.


Votre rapporteur estime que cette différenciation permet une approche du financement mieux adaptée aux divers participants et, partant, une mise en œuvre cohérente du financement de l'innovation, permettant de combiner plus aisément les activités de recherche et les activités proches du marché au sein d'un même projet et d'intégrer le triangle de la connaissance.

The Rapporteur believes that this differentiation enables a more tailored funding approach towards participants and thus allows for a seamless implementation of innovation funding, making it easier to combine research and close-to-market activities within one project and integrate the knowledge triangle.


Enfin, en partant du principe qu'il est plus profitable, dans le contexte de la définition d'une politique, d'être au plus près possible du milieu et des acteurs concernés, votre rapporteure se félicite du programme de la Commission qui permet à ses fonctionnaires d'acquérir une expérience au sein d'une PME européenne.

Last but not least, drawing from the principle that it is most beneficial for policy making to be as close as possible to the sphere and actors it affects, your rapporteur welcomes a programme by the European Commission which enables its civil servants to have an experience in European SMEs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partant, votre rapporteure considère que les États membres devraient disposer d'un délai supplémentaire de deux ans pour veiller à la disponibilité de ce type d'infrastructures dans toute l'Europe, le cas échéant.

Your rapporteur therefore feels that the Member States should be given a further two years in order to ensure that such infrastructure is available where required across Europe.


Marleau et Montpetit le confirme également à la page 428. En 1995, votre prédécesseur, le Président Parent, a statué que les députés devaient s'abstenir de tout commentaire au sujet d'affaires en instance, plutôt que de permettre aux députés de s'exprimer dans les limites de la convention et, partant, d'obliger le Président à décider si un commentaire pouvait avoir une incidence sur une affaire en instance.

You will further know from Marleau and Montpetit, at page 428, that it has been the case and that Speaker Parent, your predecessor, gave a 1995 ruling to discourage all comments on sub judice matters rather than to allow members to experiment within the limits of the convention, and to test the Speaker's discretion given this speculation to determine how a comment might influence a matter before the court.


Les questions que nous avons posées étaient les suivantes: Quelle est votre définition de culture, quelle est votre définition de diversité et, partant, quelle est votre définition de diversité culturelle?

The questions we put were what is your definition of culture, what is your definition of diversity, and therefore what is your definition of cultural diversity?


Partant, je souhaite profiter de votre présence parmi nous, Monsieur de Miguel, pour vous poser quelques questions concrètes dès lors que, selon toute probabilité, la Cour pénale internationale sera instaurée au cours de ce premier semestre durant la présidence espagnole, que la première assemblée des États parties se tiendra à New York en septembre de cette année, que l'attitude des États-Unis n'a, pour l'heure, pas été positive et que l'on craint, à raison, que l'administration nord-américaine ne soutienne une campagne hostile à cette cour et n'aille jusqu'à annuler la signature de Clinton, laquelle a été déposée à ...[+++]

Given that we anticipate that the International Criminal Court will enter into force in the first six months of this year, under the Spanish Presidency, that the first assembly of signatory States will take place in New York, in September this year, that the attitude of the United States has not been positive so far and there are also well-founded suspicions that the American administration will be supporting a campaign against the Court, even going as far as to revoke Clinton’s signature at the UN on 31 December 2000, I would like to take advantage of your presence here, Mr de Miguel, to ask you a few specific questions.


En partant, vous emporterez avec vous nos meilleurs voeux pour toute votre famille et les milliers d'autres que vous continuerez d'inspirer.

You take with you on your journey our warmest wishes for all of your family, and the thousands of others you will continue to inspire.


Pour mieux comprendre votre intervention, que je qualifierai de courageuse, j'aimerais, en partant de votre propre cas, que vous nous expliquiez, concernant le cas de Michel Hamelin, quelle était la lacune qu'il y avait dans le système?

To better understand your comments, which I would describe as courageous, starting with your own case, I would like you to explain, concerning the case of Michel Hamelin, what was the flaw in the system?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partant de votre ->

Date index: 2024-06-18
w