Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hypothèque avec partage de la plus-value

Vertaling van "partagés plus équitablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
régime d'hypothèque avec partage des recettes de la plus-value

shared appreciation mortgage program


hypothèque avec partage de la plus-value

shared-appreciation mortgage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces priorités sont essentielles pour la viabilité à long terme du marché unique et constituent l’essence même de la stratégie de développement durable, l’objectif étant que les bénéfices d’un monde plus ouvert soient partagés plus équitablement et transmis aux générations futures.

These priorities are essential for the long term viability of the single market and are at the core of the Sustainable Development Strategy, so that the benefits of a more open world are shared more evenly and passed on to future generations.


De surcroît, l'UE continue à jouer un rôle prépondérant dans la poursuite d'autres efforts multilatéraux continus visant à partager plus équitablement les avantages de la mondialisation et à lutter contre la pauvreté et à accroître les ressources disponibles pour le développement durable dans les pays en développement.

In addition, the EU continues to play a leading role in furthering other ongoing multilateral efforts aimed at ensuring that the benefits of globalisation are more widely shared and poverty reduced, and at increasing the resources available for sustainable development in developing countries.


D. considérant que les liens économiques transatlantiques plus forts qui sont prévus auront des répercussions mondiales et doivent donc tenir dûment compte des intérêts d'autres acteurs économiques, pays et peuples, afin de partager plus équitablement la prospérité et de relever avec succès les défis mondiaux dans les domaines interdépendants de la sécurité, de la gouvernance économique mondiale, de l'environnement et de la réduction de la pauvreté,

D. whereas stronger transatlantic economic bonds will have global reverberations and due account must therefore be taken of the interests of other economic players, countries and peoples in order to share prosperity more equally and to successfully address global challenges in the inter-related fields of security, global economic governance, environment and poverty reduction,


I. considérant que la coopération économique transatlantique et les liens économiques transatlantiques plus forts qui sont prévus auront des répercussions mondiales et doivent donc tenir dûment compte des intérêts d'autres acteurs économiques, pays et peuples afin de partager plus équitablement la prospérité et de relever avec succès les défis mondiaux dans les domaines interdépendants de la sécurité, de la gouvernance économique mondiale, de l'environnement et de la réduction de la pauvreté,

I. whereas transatlantic economic cooperation and the envisaged stronger transatlantic economic bonds will have global reverberations and must therefore take due account of the interests of other economic players, countries and peoples in order to share prosperity more equally and to address successfully the global challenges in the interrelated fields of security, global economic governance, environment and poverty reduction,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant qu'eu égard à leur rôle dans l'économie mondiale, les partenaires transatlantiques sont conjointement responsables de l'orientation du développement global et de la gouvernance mondiale au nom de valeurs communes et sur la base d'un véritable multilatéralisme afin de partager plus équitablement la prospérité et de relever avec succès les défis mondiaux tels que la sécurité, la gouvernance économique mondiale, l'environnement et la réduction de la pauvreté,

I. whereas, given their role in the world economy, the transatlantic partners share responsibility for shaping global development and governance in the interest of common values, through effective multilateralism, in order to share prosperity more equally and to address successfully global challenges such as security, global economic governance, environment and poverty reduction,


I. considérant qu'eu égard à leur rôle dans l'économie mondiale, les partenaires transatlantiques sont conjointement responsables de l'orientation du développement mondial et de la gouvernance mondiale au nom de valeurs communes et sur la base d'un véritable multilatéralisme afin de partager plus équitablement la prospérité et de relever avec succès les défis mondiaux tels que la sécurité, la gouvernance économique mondiale, l'environnement et la réduction de la pauvreté,

I. whereas, given their role in the world economy, the transatlantic partners share responsibility for shaping global development and governance in the interest of common values, through effective multilateralism, in order to share prosperity more equally and to address successfully global challenges such as security, global economic governance, the environment and poverty reduction,


Ces priorités sont essentielles pour la viabilité à long terme du marché unique et constituent l’essence même de la stratégie de développement durable, l’objectif étant que les bénéfices d’un monde plus ouvert soient partagés plus équitablement et transmis aux générations futures.

These priorities are essential for the long term viability of the single market and are at the core of the Sustainable Development Strategy, so that the benefits of a more open world are shared more evenly and passed on to future generations.


De surcroît, l'UE continue à jouer un rôle prépondérant dans la poursuite d'autres efforts multilatéraux continus visant à partager plus équitablement les avantages de la mondialisation et à lutter contre la pauvreté et à accroître les ressources disponibles pour le développement durable dans les pays en développement.

In addition, the EU continues to play a leading role in furthering other ongoing multilateral efforts aimed at ensuring that the benefits of globalisation are more widely shared and poverty reduced, and at increasing the resources available for sustainable development in developing countries.


Au lieu de partager plus équitablement le produit de nos ressources naturelles, nous avons cherché ? l'intensifier toujours plus afin de rendre tout le monde un peu moins pauvre ou encore un peu plus riche.

Instead of dividing the existing yield of our natural resources more fairly, we strove for ever-increasing returns in order to make everyone less poor or even richer.


Cela aura vraisemblablement des conséquences positives pour la stabilité globale des taux de change, parce que le rôle de monnaie de réserve internationale sera partagé plus équitablement entre les trois grands blocs économiques.

The consequence of this for global exchange rate stability is likely to be positive because the role of international reserve currency will be shared more evenly between the 3 major economic blocks.




Anderen hebben gezocht naar : partagés plus équitablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partagés plus équitablement ->

Date index: 2023-01-12
w