Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Traduction de «partagera notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre pouvoir, notre influence se trouve dans les rapports que nous présentons au Parlement. Si ces rapports sont suffisamment clairs et analysent bien les problèmes, nous espérons que le Parlement partagera notre avis et exercera des pressions sur le gouvernement pour qu'il fasse les changements nécessaires.

Our power, our leverage, is our ability to report to Parliament, and if we report to Parliament in a clear enough fashion, explain the problems clearly enough, hopefully Parliament will agree with us and exert pressure on government to make the necessary changes.


J’espère que le Conseil partagera notre préoccupation et écoutera attentivement la position exprimée par le Parlement européen.

I hope the Council will share our concern and listen carefully to the position agreed by the European Parliament.


Tout en prenant les précautions toujours indispensables dans de telles circonstances, je pense que c’est une très bonne nouvelle et je suis sûr que l’Assemblée partagera notre satisfaction, qui compense notre dégoût en d’autres occasions quand nous avons à parler des crimes de cette organisation.

While exercising the caution that is always needed in such cases, I believe that this is very good news and I am sure that the House will share our satisfaction, which makes up for our disgust on other occasions when we have had to speak about the crimes of this organisation.


Ceux-ci exigent une attention et une coopération continues de notre part, et nous espérons que l’Iran partagera ce point de vue.

These demand our continued attention and cooperation, and we hope that Iran will share this view.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit de Jean-Louis le Roi-Soleil ici présent, et j’espère qu’en acceptant ce titre il partagera un peu de sa gloire avec notre rapporteure sur ce dossier, Avril Doyle.

It is Jean-Louis le Roi-Soleil down there, and I hope that in accepting that title he will share a little bit of it with our rapporteur on this dossier, Avril Doyle.


Si nous admettons que le monde agricole ne partage pas toujours notre amour de la faune, nous savons qu'il partagera notre souci de l'intégrité, de la responsabilité et de la transparence du gouvernement.

While we accept that the agricultural community might not always share our sympathies for wildlife, we know it will share our concern for integrity, accountability, and transparency in government.


J'espère vivement que le Conseil partagera notre analyse et fournira à la Croatie l'occasion de passer à l'étape suivante.

I hope very much that the Council will agree with our analysis, and open the way for Croatia to take the next steps.


J'espère que le Parlement européen partagera cette analyse et qu'il conviendra donc qu'il est indispensable d'éviter une situation entraînant une réduction considérable du rôle de la politique communautaire dans les pêcheries extérieures, ce qui irait à l'encontre de notre volonté d'instaurer une politique axée sur la durabilité de la pêche dans une perspective globale.

I trust the House will endorse this assessment of the situation. I very much hope that, as a result, Parliament will agree it is essential we do not create a situation in which the role of Community policy in external fisheries would be significantly reduced. This would run counter to our desire to establish a policy aimed at promoting sustainable fishing the world over.


J'espère que, à l'avenir, le Parti réformiste partagera notre engagement à l'égard de l'unité nationale et se débarrassera de son apparente hantise du séparatisme.

I hope that in the future members of the Reform Party will join with us in our commitment to national unity and abandon what seems to have been their previous obsession with separatism.


Mon espoir est que le Conseil partagera notre analyse et que cette opération qui, actuellement, a un peu un caractère d'embryon se verra bientôt accorder des moyens appropriés pour être à la hauteur du défi auquel nous confronte la dégradation de l'environnement dans les zones méditerranéennes," a déclaré M. Ripa di Meana en présentant cette proposition.

He hoped that the Council would agree with the Commission's assessment and that this operation, which was still rather embryonic in nature, would soon be granted the resources it required to help meet the challenge of a worsening environment in Mediterranean areas.


w