Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Partageons nos lendemains
Poursuivez votre bon travail
SAP
SECRET UE
Sélectionnez votre appareil personnel
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "partageons votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, nous partageons évidemment votregoût envers cette loi malveillante et répugnante qu'a signée le président ougandais.

Mr. Speaker, obviously we share the revulsion that the president of Uganda has signed this mean-spirited, repugnant law into law.


Nous la partageons et nous prenons votre suggestion en compte.

We share it and we will take your suggestion into account.


Nous partageons entièrement votre engagement pour la médiation comme chemin privilégié de la résolution paisible de conflits.

We fully share your commitment to mediation as the prime way of peacefully resolving conflicts.


Nous ne partageons pas cet enthousiasme, mais nous partageons votre aversion envers toutes les formes d’égoïsme national et de nationalisme et saluons la façon dont vous les avez condamnées dans votre intervention.

We do not share that enthusiastic support, but we do share the dislike and condemnation of all forms of national egoism and nationalism which you expressed in your speech.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chers collègues, en m'accordant votre confiance aujourd'hui, vous me donnerez le privilège de pouvoir servir l'idéologie démocratique que nous partageons.

Colleagues, in placing your confidence in me today you will be giving me the privilege of serving the democratic ideology that we all share.


Nous comprenons parfaitement votre intention et nous partageons votre inquiétude, mais si nous voulons vraiment que cette directive voie le jour dans un délai qui lui permette d'être efficace, nous devons accepter le chiffre que nous propose la Commission.

We understand their intention and we share their concern, but if we really want this directive to be implemented within a time scale which makes it effective, we must accept the figure proposed to us by the Commission.


Nous sommes satisfaits des points auxquels nous sommes parvenus en commission de conciliation. Nous partageons en particulier votre point de vue relatif à la prise en compte des travailleurs indépendants, à une définition claire du statut de conducteur indépendant, à une définition claire des horaires de travail - ce qui permettra naturellement aussi de former plus de recours contre les entreprises - , et à la fixation de dérogations concernant le temps de travail hebdomadaire et le travail de nuit.

We take a favourable view of the points achieved in the Conciliation Committee, and are as one with you on the points you have already mentioned, namely the inclusion of the self-employed, a clear definition of self-employment, clearly-defined work times – in respect of which, of course, more redress can again be demanded of enterprises – and the need to define exceptional circumstances as regards weekly work times and work at night.


Après votre élection à la présidence de la République de Corée, vous avez continué à défendre les valeurs qui ont nourri votre vie et que nous partageons.

After having been elected President of the Republic of Korea, you continued to defend the values that underpinned your life and that we share.


Nous partageons donc votre avis, Monsieur le Rapporteur : les différentes formations du Conseil ont besoin d'une instance de coordination centrale et il est, à l'heure actuelle, très difficile pour le Conseil "affaires générales" de remplir cette tâche.

We therefore support your view, Mr Poos: the various formations in the Council need a central body responsible for coordination and, at the moment, it is very difficult for the General Affairs Council to do this.


Nous partageons les objectifs et les principes énoncés dans votre acte constitutif.

We share the objectives and principles set out in your Constitutive Act.


w