Les Etats membres ne sont pas habilites a fixer une valeur limite plus faible (1)COM(85)377 - 2 - En presentant ses propositions, la Commission fait remarquer que meme si les gasoils ne representent qu'une part relativement mineure des emissions totales de SO2, ils jouent encore un role non negligeable dans l'apparition de problemes specifiques tels que la corrosion des materiaux et la degradation de l'environnement urbain.
Member States would not be entitled to introduce a lower limit value. In making its proposals, the Commission notes that although gas oils account for a small proportion of total SO2 emissions, they are still a considerable factor in causing specific problems such as corrosion of materials and environmental degradation in urban areas.