Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «part que ceci devrait inciter davantage » (Français → Anglais) :

Tout ceci doit inciter l'Union à redoubler d'efforts pour respecter les objectifs financiers et politiques qu'elle s'est donné et pour inciter les autres donateurs à assumer leur part de l'effort en faveur du développement.

All this should encourage the Union to redouble its efforts to fulfil the financial and political objectives it set itself and encourage other donors to assume their share of the development burden.


Cet instrument devrait être davantage guidé par les actions à mener et prévoir une différentiation accrue, une plus grande souplesse, des conditions plus strictes et des éléments d'incitation pour les pays enregistrant les meilleurs résultats, en reflétant l'ambition de chaque partenariat (par exemple, les négociations sur les zones de libre‑échange complet et approfondi).

It should be increasingly policy-driven and provide for increased differentiation, more flexibility, stricter conditionality and incentives for best performers, reflecting the ambition of each partnership (e.g. DCFTA negotiations).


- étudier les coûts et bénéfices associés à l'utilisation de crédits d'impôt pour inciter , d'une part, les entreprises à produire davantage d'appareils et d'équipements économes en énergie et à en améliorer la qualité et, d'autre part, les consommateurs à privilégier l'achat d'appareils et équipements de ce type (2007)

- consider costs and benefits of tax credits as incentives for enterprises to produce more and better energy-efficient appliances and equipment and for consumers, to promote the purchase of such appliances and equipment (2007)


le financement des partis politiques européens devrait refléter davantage la part des voix véritablement recueillies par chaque parti aux élections européennes.

The funding of European political parties should better reflect the true share of each party's vote in the European elections.


En particulier, la condition selon laquelle les incitations devraient renforcer la qualité du service offert au client devrait être davantage précisée et encadrée.

In particular, the condition that inducements should enhance the quality of the service to the client should be further specified and framed.


En outre, la présence de certaines régions ultrapériphériques (RUP) et de PTOM dans l’environnement régional de certains pays ACP devrait inciter davantage la Commission et les États membres dont ils relèvent à s’appuyer sur leurs compétences en termes de réduction des risques de catastrophes, de résilience face au changement climatique ou de développement économique en milieu insulaire.

In addition, the fact that some ORs and OCTs are geographically close to certain ACP countries should encourage the Commission and the Member States of which they are part to draw on their know-how concerning disaster risk reduction, resilience to climate change and economic development in an island environment.


1. réitère son soutien à l'ouverture de négociations d'adhésion comme prévu le 3 octobre tout en soulignant que les négociations sont ouvertes et souligne d'autre part que ceci devrait inciter davantage la Turquie à adopter et à mettre en oeuvre les réformes nécessaires;

1. Reiterates its support for starting accession negotiations as foreseen on 3 October, but points out that the negotiations are open-ended, and underlines that this should serve as a further incentive for Turkey to adopt and implement the necessary reforms;


– le développement d'une approche globale européenne intégrée à l'égard de la mobilité urbaine qui servira de cadre de référence commun pour les acteurs européens, nationaux, régionaux et locaux (municipalités, citoyens, entreprises et acteurs industriels); cette approche devrait se fonder sur les principes du marché intérieur de l'UE dans le domaine de la mobilité durable et devrait tenir compte de la viabilité économique des villes et des effets sur la démographie de la migration des villes; souligne que ceci devrait inciter les v ...[+++]

- the development of an integrated European global approach to urban mobility which will serve as a common frame of reference for European, national, regional and local players (municipalities, citizens, businesses and industry); this approach should be based on the principles of the EU internal market in sustainable mobility and should take into account the economic viability of cities and the effect on demographics (outmigration from cities); underlines, that this should give a clear stimulus to cities and urban areas to establish integrated and comprehensive Sustainable ...[+++]


Le SPG+ devrait inciter davantage les gouvernements à pratiquer la bonne gouvernance et à respecter les droits de l’homme, entre autres, mais la Commission désire ne faire bénéficier que les pays qui satisfont déjà à ces critères.

GSP plus should give governments extra incentives to practise good governance, respect human rights and so on, but the Commission only wants to grant the scheme to countries which already comply with it.


Ceci devrait rapprocher davantage les régions de l’Union les unes des autres.

This should bring the Union’s regions closer to each other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part que ceci devrait inciter davantage ->

Date index: 2021-02-22
w