Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des quotes-parts
Comité intergouvernemental pour les migrations
Flux migratoire transfrontalier
Migration
Migration alternante
Migration d'un plastifiant
Migration de main d’oeuvre
Migration de plastifiants
Migration de travail
Migration des plastifiants
Migration du travail
Migration internationale
Migration journalière
Migration liée au travail
Migration pendulaire
Migration quotidienne
Migration transfrontalière
Migration économique
Mouvement de migration transfrontalière
Mouvement migratoire par delà les frontières
Mouvement migratoire transfrontalier
Mouvement pendulaire
Navettage
Navette quotidienne
OIM
Organisation internationale pour les migrations
Part en pourcentage du total des quotes-parts
Politique de migration
Politique des migrations
Politique en matière de migration
Politique en matière de migrations
Politique migratoire
Quote-part relative
Réalignement des quotes-parts
Révision des quotes-parts
Trajet quotidien

Vertaling van "part les migrations " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
migration de travail | migration du travail | migration liée au travail | migration économique | migration de main d’oeuvre

labour migration | economic migration


politique migratoire | politique de migration | politique des migrations | politique en matière de migrations | politique en matière de migration

migration policy | immigration policy


migration alternante | navettage | migration journalière | migration quotidienne | mouvement pendulaire | migration pendulaire

commuting | pendular migration | daily migration


migration d'un plastifiant [ migration de plastifiants | migration des plastifiants | migration ]

plasticizer migration [ migration of plasticizer ]


navettage [ migration quotidienne | migration journalière | migration pendulaire | migration alternante | navette quotidienne | trajet quotidien ]

commuting [ daily commuting | daily migration ]


migration internationale | migration transfrontalière | mouvement migratoire transfrontalier | mouvement de migration transfrontalière | mouvement migratoire par delà les frontières | flux migratoire transfrontalier

international migration


Organisation internationale pour les migrations [ OIM | Comité intergouvernemental pour les migrations | Comité intergouvernemental provisoire pour les mouvements migratoires d'Europe | Comité intergouvernemental pour les migrations européennes ]

International Organization for Migration [ IOM | Intergovernmental Committee for Migration | Provisional Intergovernmental Committee for the Movement of Migrants from Europe | Intergovernmental Committee for European Migration ]


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part


part en pourcentage du total des quotes-parts | quote-part relative

quota share | actual quota share | share in actual quotas | share in total quotas


ajustement des quotes-parts | réalignement des quotes-parts | révision des quotes-parts

adjustment of quotas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous parlons d'une part de mondialisation et d'autre part des migrations internationales.

We talk about globalization at one end and then at the other end we have international migration.


Les mesures approuvées aujourd’hui contribueront aussi à approfondir les progrès dans la mise en œuvre du processus de Khartoum, un cadre de coopération et de dialogue politique entre l’UE et les pays d’origine, de transit et de destination le long de la route migratoire d’Afrique de l’Est, ainsi que des dialogues de haut niveau sur la migration avec les pays de la Corne de l’Afrique, tels que le programme commun pour la migration et la mobilité récemment signé entre l’Éthiopie, d’une part, et l’UE et ses États membres, d’autre part.

The actions approved today will also contribute to deepening progress in the implementation of the Khartoum process, a framework of cooperation and political dialogue between the EU and countries of origin, transit and destination along the East Africa migratory route, as well as the high level dialogues on migration with countries of the Horn of Africa, such as the recently signed "Common Agenda on Migration and Mobility" between Ethiopia and the EU and its Member States.


La Commission reconnaît la part importante prise par le Représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies (RSSG) pour les migrations internationales et le développement dans la sensibilisation aux questions de migration/développement, ainsi que le rôle potentiel du GMG en tant qu'organe de coordination interinstitutionnel en matière de migrations.

The Commission recognises the significant contribution made by the Special Representative to the Secretary General on international migration and development (SRSG) to promoting migration-development issues as well as the potential role of the GMG as the inter-agency coordination body on migration.


Une part importante des activités qui devraient aujourd’hui être réalisées au niveau des États membres en vue de la migration vers le SIS II n’avait pas été prévue au moment de l’adoption du règlement (CE) no 1104/2008 et de la décision 2008/839/JAI ni lors de l’élaboration du paquet financier et des programmes pluriannuels dans le cadre du Fonds pour les frontières extérieures.

An important part of the activities that would now be required at Member State level for the migration to SIS II were not anticipated at the time when Regulation (EC) No 1104/2008 and Decision 2008/839/JHA were adopted or at the time when the financial package and the multiannual programmes under the EBF were drawn up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[18] Les deux exemples cités font référence, d'une part, au projet de renforcement des capacités de la Moldavie à gérer les migrations de main-d'œuvre et les migrations de retour dans le cadre du partenariat pour la mobilité conclu avec l'UE et, d'autre part, au Centre d'Information et de Gestion des Migrations situé au Mali.

[18] The two examples are the project on Strengthening Moldova’s capacity to manage labour and return migration within the framework of the Mobility Partnership with the EU, and the Centre d’Information et de Gestion des Migrations, based in Mali.


Même si je voudrais vous faire part de diverses préoccupations au sujet du projet de loi C-50 — et, notamment la partie VI, bien sûr — je vais me concentrer sur une population au sujet de laquelle j'ai fait beaucoup de recherches et sur une série de questions liées à la migration, et surtout la migration temporaire.

Although I have a number of concerns that I want to bring up with respect to Bill C-50 in particular part 6, obviously I'm going to focus on a population that I've spent a great deal of time researching and a on set of migration issues, focused on temporary migration.


Une distinction pourrait être opérée entre, d'une part, la mise en place d'un cadre législatif favorisant la migration circulaire et, d'autre part, la possibilité d'élaborer des programmes de migration circulaire .

A distinction could be drawn between, on the one hand, putting in place the legislative framework that would facilitate circular migration and, on the other, the possibility of developing circular migration schemes.


Les programmes de migration circulaire devront faire l'objet d'un suivi attentif tant en ce qui concerne leur conception que leur mise en œuvre pratique, d'une part, pour atteindre leur double objectif de répondre aux besoins de main-d'œuvre de l'UE et de contribuer au développement des pays d'origine, d'autre part, pour éviter que la migration circulaire ne devienne permanente.

Circular migration schemes would need to be carefully monitored, with regard both to design and practical implementation in order to ensure both that they meet their twin objectives of responding to the needs of labour markets in the EU and contributing to the development of countries of origin and that circular migration does not become permanent.


Entre-temps, le comité a recueilli le point de vue de certaines personnes qui considèrent que les travailleuses du sexe ne sont pas en mesure de parler en leur propre nom, des gens pour qui les travailleuses du sexe sont des citoyennes de deuxième classe et qui font l'amalgame entre les problèmes de migration et le travail sexuel d'une part et, d'autre part, les problèmes de migration et la coercition.

Since that time, the committee has heard from people who support the view that sex workers are not able to speak on their own behalf, people who view sex workers as second-class citizens, and those who conflate issues of migration and coercion with sex work.


Ainsi, il est commun de parler de migration forcée d'une part et de migration volontaire d'autre part.

Thus it is common to speak of forced migration on the one hand, and voluntary migration on the other.


w