Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis de clôture
Communiquer
Donner un retour d'information à des enseignants
Donner un retour d'informations aux artistes
Essayer de ne pas trop se faire remarquer
Faire connaître sa décision
Faire la part du feu
Faire part de
Faire part de remarques à des enseignants
Faire part de sa décision
Faire part de ses conclusions
Faire part de ses impressions aux artistes
Faire partager
Faire plus que le nécessaire
Faire plus que sa part
Faire-part de clôture
Fournir
Ne pas se faire remarquer
Papier pour faire-part
Papier à faire-part
Parler
Partager
Passer inaperçu
Raconter
Rendre compte de sa réflexion
Rendre compte de ses conclusions
Rendre une décision
Rester dans l'ombre
S'effacer
Se faire oublier
Se faire tout petit
Se prononcer à ce sujet
Se retirer avec perte
Se tenir coi
Statuer
Transmettre
échanger

Traduction de «part faire remarquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers


rester dans l'ombre | se faire tout petit | se tenir coi | se faire oublier | s'effacer | essayer de ne pas trop se faire remarquer

keep a low profile


ne pas se faire remarquer | passer inaperçu

to keep a low profile


faire connaître sa décision [ faire part de ses conclusions | faire part de sa décision | se prononcer à ce sujet | statuer | rendre une décision | rendre compte de sa réflexion | rendre compte de ses conclusions ]

report back


papier à faire-part | papier pour faire-part

announcement paper | wedding paper


faire plus que le nécessaire [ faire plus que sa part ]

lean over backward


communiquer [ fournir | transmettre | faire part de | raconter | faire partager | parler | échanger | partager ]

share


donner un retour d'informations aux artistes | faire part de ses impressions aux artistes

provide performers with feedback | providing feedback to performers | provide constructive criticism to performers | provide feedback to performers


faire la part du feu | se retirer avec perte

to cut one's losses


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne sais pas si notre comité pourrait faire quelque chose ou dire quelque chose à ce sujet, mais je voudrais certainement, pour ma part, faire remarquer que le montant est trop peu élevé et qu'il y aurait lieu de l'accroître.

I don't know if there's something we as a committee can do or if we can make the point, but I would certainly like to personally make the point that it's too low and it needs to be increased.


Deux mots enfin sur le rapport de M. van Nistelrooij sur le Livre vert, pour mettre en lumière l’excellent travail accompli et pour faire remarquer que c’est à juste titre que le rapporteur a souligné la nécessité, d’une part, de mettre en place une consultation publique afin d’aboutir à une définition communément admise du concept de cohésion territoriale, et, d’autre part, d’approcher les régions dotées de caractéristiques spécifiques de telle sorte que la cohésion territoriale couvre également et le mieux possi ...[+++]

Two words on the report by Mr van Nistelrooij on the Green Paper, to highlight the good work he has done and to point out that the rapporteur rightly stresses the need for public consultation, so that we can find a commonly acceptable definition of territorial cohesion, and the need to approach areas with special characteristics in such a way that territorial cohesion also covers these areas in the best possible way.


En réponse à l’argument selon lequel le prix de vente et la part de marché des transpalettes à main fabriqués par les producteurs communautaires sont restés stables en 2003 et au cours de la période d’enquête, il convient de faire remarquer que la période d’enquête couvre neuf mois de l’année 2003.

As regards the argument that the sales price and the market share of the hand pallet trucks sold by the Community producers remained stable in 2003 and during the IP, it should be noted that the IP includes nine months of 2003.


Il convient de faire remarquer que des ressources considérables du budget de l'Union sont allouées à des actions au sein de ces régions, alors que les dépenses publiques des budgets nationaux ne représentent qu'une part modérée.

It should be noted that considerable resources from the Union’s budget are allocated to actions within this area, whereas public spending from national budgets in the Member States only accounts for a very modest level of action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le rapport Hudghton, je voudrais faire remarquer qu’il est particulièrement important de veiller à l’implication future réelle des conseils consultatifs régionaux en vue d’assurer et d’exploiter la plus grande proximité qui soit entre connaissances scientifiques et pratiques, d’une part, et secteur de la pêche, d’autre part, et de disposer d’informations et de pouvoir aborder le sujet d’un point de vue davantage européen.

With regard to the Hudghton report, I should like to say that it is crucial in future to really involve regional consultative committees in order to keep, and use, the mix of science and hands-on knowledge as closely to fishing as possible, thus giving us information and allowing the topic to be approached from a more European point of view.


Nous disposons d'un système qui sera exploité par les utilisateurs et, ce soir, en pensant à l'avenir, - car nous sommes convaincus que nous allons faire adopter cette directive -, je veux faire remarquer à la Commission que nous avons besoin d'un feedback minutieux et très précis de la part des utilisateurs quant aux problèmes qu'ils rencontrent en utilisant cette directive.

We have a system that is going to be operated by the users and the point I want to make this evening in now thinking ahead, because we are confident we are going to get this directive through, is to say to the Commission that we need to have a very comprehensive and a very fast feedback from the users about the problems and issues that they are encountering in using this directive.


Permettez-moi de faire remarquer aussi, Madame la Présidente, qu’aucun des orateurs de ce soir n’a établi de lien entre la taxe Tobin d’une part et le fonctionnement de l’Union européenne d'autre part.

Madam President, could I furthermore point out that none of the speakers this evening has drawn a link between the Tobin tax on the one hand and the functioning of the European Union on the other?


Début 2002, un questionnaire détaillé [2], élaboré par la Commission, a été mis sur le site Web de la direction générale Entreprises, invitant les parties intéressées à faire part de leurs remarques.

At the beginning of 2002, a detailed questionnaire [2] developed by the Commission was put on the web-site of the Enterprise Directorate General, inviting comments.


Début 2002, un questionnaire détaillé [2], élaboré par la Commission, a été mis sur le site Web de la direction générale Entreprises, invitant les parties intéressées à faire part de leurs remarques.

At the beginning of 2002, a detailed questionnaire [2] developed by the Commission was put on the web-site of the Enterprise Directorate General, inviting comments.


Je souhaiterais pour ma part faire remarquer que la Commission s'engage à contribuer activement par une aide financière et l'envoi d'experts, aux mesures qui seront prises pour mettre en oeuvre ce programme d'urgence.

For my part I wish to place on record the commitment of the Commission to actively support in terms of finance and expertise the measures which will be taken to implement this crash programme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part faire remarquer ->

Date index: 2024-06-14
w