Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parts dans des entreprises liées
Revenus de parts dans des entreprises liées

Traduction de «part d’entreprises étant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprises n'étant pas des établissements de crédit ou financiers

non-credit and non-financial institutions


revenus de parts dans des entreprises liées

income from shares in affiliated undertakings


parts dans des entreprises liées

shares in affiliated undertakings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il importe en particulier d’attirer des investissements de la part d’entreprises, étant donné la faible participation actuelle de ce secteur, même pour des infrastructures qui les intéressent directement.

Attracting investment from industry is particularly important given its current low level of involvement, even for infrastructures of direct interest.


Le but étant d'assurer que les fonds publics ciblent les entreprises qui en ont le plus besoin et que les propriétaires d'entreprises assument leur part des coûts de restructuration.

This is to ensure that public money is targeted where it is most needed and that company owners pay their fair share of restructuring costs.


9. condamne, dans les termes les plus sévères, la corruption et la fraude fiscale dans l’entreprise; maintient cependant que la Commission devrait mieux distinguer entre action philanthropique (1), action sociale de l’entreprise (2) et action antisociale de l’entreprise (3), un exemple de cette dernière étant le recours à une main-d’œuvre infantile contrainte; condamne fermement toute action antisociale de la part des entreprises; estime qu’il faut exercer une pression plus forte sur les pays afin qu’ils transposent dans leur droit ...[+++]

9. Condemns corporate corruption and tax evasion in the strongest terms, but maintains that the Commission should distinguish more clearly between (1) philanthropic action, (2) social action by business, and (3) anti-social action by business, one example of the latter being the employment of forced child labour; roundly condemns anti-social action on the part of business, and believes that greater pressure must be put on countries to translate international standards into national law and to enforce such legislation; rejects, however, sweeping condemnations of business in general on the basis of unfair practices and breaches of the la ...[+++]


De plus, il serait opportun que la faculté de recourir à la sous-traitance, dont le soumissionnaire peut se prévaloir, soit accompagnée de la possibilité, pour l’État membre, de permettre ou d’imposer à ses pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices qu’ils demandent à ce que des contrats de sous-traitance représentant au moins une certaine part de la valeur du marché soient attribués à des tiers, étant entendu que les entreprises liées ne sont pas considérées comme des tiers. Lorsqu’une telle part est imposée, l’adjudicataire re ...[+++]

In addition, it seems appropriate to complement the tenderer’s right to subcontract with the option offered to the Member State to allow or to require its contracting authorities/entities to ask that subcontracts representing at least a certain share of the value of the contract be awarded to third parties on the understanding that related undertakings are not to be regarded as third parties. When such a share is required, the successful tenderer should award subcontracts following a transparent and non-discriminatory competition, so ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que, en matière d'information, le marché des services juridiques se caractérise par une asymétrie entre, d'une part, avocats et, d'autre part, consommateurs – y compris les petites et moyennes entreprises –, étant donné que les seconds ne disposent pas des critères nécessaires pour évaluer la qualité des services fournis,

G. whereas the market in legal services is characterised by asymmetry of information between lawyers and consumers, including small and medium-sized enterprises, since the latter do not have the necessary criteria for assessing the quality of the services provided,


G. considérant que, en matière d'information, le marché des services juridiques se caractérise par une asymétrie entre, d'une part, avocats et, d'autre part, consommateurs – y compris les petites et moyennes entreprises –, étant donné que les seconds ne disposent pas des critères nécessaires pour évaluer la qualité des services fournis,

G. whereas the market in legal services is characterised by asymmetry of information between lawyers and consumers, including small and medium-sized enterprises, since the latter do not have the necessary criteria for assessing the quality of the services provided,


La production manufacturière est effectuée par une entité qui perçoit une rémunération de la part du propriétaire. Étant donné que les biens ne changent pas de propriétaire, aucune transaction, relevant de la catégorie des marchandises générales, n’est enregistrée entre l’entreprise de transformation et le propriétaire.

Since the ownership of the goods does not change, no general merchandise transaction is recorded between the processor and the owner.


1. La présente directive s'applique au contrat de travail ou à la relation de travail entre, d'une part, une entreprise de travail intérimaire qui est l'employeur et, d'autre part, le travailleur, ce dernier étant mis à disposition afin de travailler pour une entreprise utilisatrice et sous son contrôle.

1. This directive applies to the contract of employment or employment relationship between a temporary agency, which is the employer, and the worker, who is posted to a user undertaking to work under its supervision.


D'une part, que l'on utilise des données obtenues sur la base d'études et d'échantillons pour une série de données dont la collecte, dans certains cas, pourrait être interminable ; d'autre part, que l'on élimine de la proposition de la Commission les données strictement liées à la fiscalité des entreprises, étant donné que ces données de type fiscal ne relèvent pas de la compétence communautaire.

The first is that data originating from studies and samples should be used as a source of data whose collection could otherwise be interminable. The second is that the requirement for data referring strictly to the taxation of enterprises should be removed from the Commission’s proposal, bearing in mind that this tax data does not come within the Community competence.


Étant donné que les petites entreprises occupent une part importante dans le secteur alimentaire, le succès des activités entreprises reposera sur l'adaptation des connaissances et des processus aux caractéristiques propres à ces entreprises.

Given that small enterprises constitute a major part of the food sector, the success of activities undertaken will rely on the adaptation of knowledge and processes to the specific characteristics of these enterprises.




D'autres ont cherché : parts dans des entreprises liées     part d’entreprises étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part d’entreprises étant ->

Date index: 2021-08-25
w