Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à prendre part aux débats
Capacité de prendre part aux débats
Commandes réservées aux petites entreprises
Composante prestation du salaire
Cordonnier industriel
Couseur de part en part ou blacke en chaussures
Couseuse de trépointes
Marchés réservés aux petites entreprises
Part destinée aux frais de loyer
Part du salaire dépendante de la prestation
Participation
Participation aux bénéfices
Participation aux excédents
Parts réservées aux petites entreprises
Quote-part des bénéfices
Réticence
Témoin réticent
élément de salaire lié aux prestations

Traduction de «part aux réticences » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Accord sur le règlement des réclamations relatives aux services publics entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique d'une part, agissant au nom du Commandement unifié, en son propre nom et aux noms de certains autres Gouvernements, et, d'autre part, l

Utilities Claims Settlement Agreement between the Government of the United States of America, as Unified Command and on its own behalf, and on behalf of Certain Other Governments, and the Government of the Republic of Korea


capacité de prendre part aux débats | aptitude à prendre part aux débats

fitness to plead | capacity to participate in a hearing


commandes réservées aux petites entreprises [ marchés réservés aux petites entreprises | parts réservées aux petites entreprises ]

small business set-asides


couseur de part en part ou blacke en chaussures | couseuse de trépointes | cordonnier industriel | piqueur en chaussures/piqueuse en chaussures

shoe sewing machine tender | shoe stitcher | footwear stitching machine operator | shoe sewing machine operator


participation aux excédents [ participation aux bénéfices | participation | quote-part des bénéfices ]

dividend [ policy dividend | policyowner's dividend ]


part destinée aux frais de loyer

portion for rental costs


composante prestation du salaire | part du salaire dépendante de la prestation | élément de salaire lié aux prestations

performance-based salary element
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a toutefois expliqué que sa réticence ne devait pas être interprétée comme une opposition de sa part au développement du rôle de la société civile dans la mise en oeuvre de SAPARD.

The Commission however explained that its reluctance should not be interpreted as opposing the development of the role of civil society in the context of SAPARD.


Les problèmes liés à la mise en œuvre et au respect de la législation qui se sont manifestés sont, en partie, dus au fait que le cadre légal applicable est récent: la mise en œuvre de dispositions transitoires entre l'«ancienne» et la «nouvelle» législation a suscité une certaine réticence de la part de plusieurs États membres.

The implementation and enforcement problems which have been encountered are partly due to the fact that the applicable legal framework is recent: the implementation of transition provisions between the "old" and the "new" legislation has led to reluctance by some Member States.


D’autre part, il convient de noter que les difficultés en matière d’échange de données sont parfois dues à une réticence à partager les données, notamment entre les États membres, la Commission et l’AECP.

On the other hand, it should be noted that in some cases difficulties in data exchange are attributed to reluctance in data sharing, including between the Member States, the Commission and EFCA.


La principale préoccupation du CdR est liée au risque que les charges concernant la gestion financière et d'audit n'entraînent des retards dans la mise en œuvre ou des réticences de la part des autorités de gestion à entreprendre des initiatives en matière de développement local mené par les acteurs locaux".

The CoR's main concern is related to the risk that the different types of financial management, audit burden and involved managing authorities can lead to delays in the implementation and to the reluctance of managing authorities in undertaking CLLD initiatives".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs délégations ont fait part de réticences, considérant notamment que les mécanismes actuels pour le pétrole étaient suffisants.

Several delegations expressed reservations, considering the current arrangements, particularly for oil, sufficient.


Vous savez comme moi que nous avons travaillé - et votre Assemblée la première - sur ce sujet ; nous ne sommes pas parvenus à constituer quelque chose de structuré pour l'instant, pour des raisons qui tiennent, pour l'essentiel, d'une part aux réticences assez fortes d'un certain nombre de pays en développement, d'autre part au fait que les membres du Congrès américain n'ont, pour l'instant, pas manifesté d'enthousiasme particulier pour cette idée.

You know, as I do, that we have worked on this area, and this House was a primary contributor. We have not managed to set up anything with any shape or form for the time being, for reasons that mainly relate, on the one hand, to the great reluctance of a number of developing countries, and on the other hand, to the fact that the members of the American Congress have not, as yet, shown any particular enthusiasm for the idea.


Existe-t-il de la part des États membres de l'UE une quelconque réticence à mettre en œuvre ou à faire appliquer la directive de façon uniforme?

Is there a lack of any commitment on the part of EU Member States to implement or enforce the Directive uniformly?


Le rapport conclut que les nouveaux arrivants qui souhaitent louer des lignes en cuivre aux opérateurs en place pour déployer leurs propres services (des services à large bande notamment) destinés aux utilisateurs finals sont confrontés à deux séries de problèmes: des problèmes de tarifs et de coût liés aux conditions économiques peu satisfaisantes du dégroupage dans l'ensemble de l'Europe, d'une part, et des problèmes de comportement d'autre part, qui traduisent la réticence ...[+++]

The report concludes that the new entrants seeking to rent copper lines from incumbents to deploy their own services (in particular broadband services) to end-users are confronted with two sets of problems: tariff and cost related problems inherent to the unsatisfactory economic conditions of unbundling throughout Europe; and behavioural problems, reflecting the reluctance of telecom incumbents to open their premises and facilities to their competitors.


Cette incertitude semble se traduire par une réticence relative de la part de plusieurs opérateurs économiques à faire appliquer la reconnaissance mutuelle, et par des interprétations très divergentes de la part de certaines administrations.

This uncertainty seems to be reflected in a relative reluctance on the part of a number of economic operators to apply mutual recognition and in widely differing interpretations by certain administrations.


Cette difficulté est à mettre sur le compte d'une forte réticence, de la part des distributeurs indépendants, à la constitution de groupements.

This difficulty can be attributed to a strong reluctance on the part of independent distributors to group together.


w