Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'autre part admissible
Par ailleurs admissible
Qui remplit les autres conditions d'admissibilité
Qui satisfait aux autres conditions d'admissibilité

Vertaling van "part ailleurs exprimé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.


d'autre part admissible [ par ailleurs admissible | qui satisfait aux autres conditions d'admissibilité | qui remplit les autres conditions d'admissibilité ]

otherwise admissible


ratio exprimant la part revendiquée par les quatre premières entreprises

top four enterprise concentration ratio
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne pouvons pas dire que chaque Canadien qui quitte le Canada et vit quelque part ailleurs exprime encore la culture canadienne, mais chaque étranger qui vient au Canada et habite ici exprime la culture canadienne, pas sa culture antérieure.

We cannot say that every Canadian who leaves Canada and lives somewhere else still expresses Canadian culture, but every foreigner who comes to Canada and lives here expresses Canadian culture, not their former culture.


Elle a part ailleurs exprimé son soutien aux efforts déployés par le gouvernement libanais pour maintenir la stabilité dans le pays.

The EU expressed as well support for the efforts of the Lebanese government to maintain stability in the country.


En conclusion, je voudrais exprimer le vœu que nous nous souvenions à chaque moment, dans toute notre action, que l’Europe est, dans l’histoire de l’humanité, l’espace qui a inventé la liberté des nations, que l’on ne trouve nulle part ailleurs, leur égale dignité, le respect de leurs compétences internes et le principe de non-ingérence, qui signifie que chacun est maître chez lui et sur son territoire.

To conclude, I should like to express the wish that we remember, at all times in our work, that Europe is, in the history of mankind, the region that invented the freedom of nations, which cannot be found elsewhere; the equal dignity of those nations; and respect for their jurisdiction and for the principle of non-interference, which means that everyone is in charge of their own affairs and on their own territory.


10. estime qu'en règle générale et dans l'esprit du traité de Lisbonne, dans les cas de compétences exclusives de l'Union, celle-ci devrait être l'acteur prééminent disposant du statut de membre à part entière de l'organisation multilatérale concernée, tandis que ses États membres pourraient également – mais pas nécessairement – être présents en tant que membres mais en général sans rôle indépendant; estime par ailleurs que les États membres, s'ils gardent leur représentation nationale au sein d'organisations où l'Union jouit de comp ...[+++]

10. Takes the view that, as a general rule and in the spirit of the Lisbon Treaty, in cases of exclusive competences the EU should be the pre-eminent actor with full membership of the given multilateral organisation while its Member States may also – but need not necessarily – be present as members, but usually without an independent role; takes the view that, if Member States keep their national representation in organisations where the EU enjoys exclusive competences, they should support the position expressed by the EU speaking on their behalf; takes the view, furthermore, that where shared Union competences prevail the norm should ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les activistes colombiens, qui travaillent souvent sans rémunération et au risque de leur vie et de celle des membres de leur famille, souhaitaient simplement comparaître devant le Comité du commerce international pour exprimer leur point de vue que partagent d'ailleurs 90 p. 100 des mouvements syndicaux colombiens, mis à part les syndicats affiliés au gouvernement.

Labour activists in Colombia, who often do their work as volunteers with threats to their lives and those of their families, simply wanted to go before the trade committee and give their points of view on 90% of the remaining labour movement in Colombia, not the government-affiliated labour movement but trade union activists who comprise 90% of the labour movement there.


Ici, aujourd’hui, nous avons entendu des déclarations fausses - les demi-vérités sont toujours des mensonges - totalement contraires à l’avis du Parlement, lequel est exprimé dans les textes soumis à notre examen et nulle part ailleurs.

Here today in this very debate we have heard untrue statements – half truths are always untrue – which are entirely contrary to Parliament’s opinion, which is expressed by means of the texts we are to approve and nothing more.


Pour terminer, je voudrais dire - concernant le rapport du rapporteur - que nous partageons les principes exprimés dedans - à savoir la confiance, la priorité, l’égalité et la publicité - et qui pourraient nous permettre d’avancer sur la voie de la mise en place d’un mécanisme qui empêchera certains États de violer les valeurs qu’il est tellement important de défendre dans l’Union européenne et, plus que nulle part ailleurs, au sein de ce Parlement.

I would like to say finally – in relation to the rapporteur's report – that we share the principles expressed in it – trust, priority, equality and publicity – which can allow us to make progress on establishing a mechanism which prevents certain States from failing to respect the values which are so important to defend in the European Union, and in this very Parliament more than anywhere else.


Permettez-moi de terminer en exprimant l'immense plaisir avec lequel mon groupe a travaillé en collaboration avec les commissaires Lamy et Fischler ainsi qu'avec la présidente du Conseil. Je souligne par ailleurs qu'en affirmant qu'il appartient au Parlement d'avaliser en dernier recours les résultats de Doha, le commissaire prouve que nous nous trouvons dans une démocratie à part entière, adulte, et confirme la qualité pleinement démocratique de notre rôle.

Allow me to conclude by saying that our group has greatly valued cooperation with Commissioners Lamy and Fischler, as well as the President-in-Office, and that the Commissioner’s statement that this House must ultimately approve the Doha results, places us in a fully-fledged, grown-up democracy and a fully-fledged democratic role.


Les sénateurs ont leur propre opinion, et je crois que ceux qui ont pris part à ces débats dans les deux Chambres ou en comité sont parfaitement capables d'exprimer ces opinions — et ce n'est d'ailleurs peut-être pas une mauvaise chose que d'aborder ouvertement ces questions dans un débat avec le Bloc québécois séparatiste, d'une part, et l'Alliance canadienne, d'autre part.

The rest of us have our own views, and I believe those who have taken part in these debates in two chambers of Parliament or in committee are perfectly capable of expressing those views — and perhaps it is not a bad thing at all if we confront those issues openly with the separatist Bloc Québécois on the one hand and the Canadian Alliance on the other.


Pour sa part, M. Mosar rappelera que si la Commission n'est pas opposée à un examen supplémentaire de la problématique générale du marché intérieur de l'énergie, par le Conseil, elle estime néanmoins que ce travail doit se poursuivre au seul niveau des experts. Ceci serait d'ailleurs conforme au souhait exprimé par les ministres en septembre dernier lors de leur réunion informelle à Athènes, de faire du Conseil Energie un organe plus décisionnel.

Mr Mosar will remind the Ministers that the Commission is not against the Council taking another look at the general question of the internal energy market, but considers that it should now be discussed at expert level, in line with the wish expressed by the Ministers in September at their informal meeting in Athens that the Energy Council should become more of a decision-making body.




Anderen hebben gezocht naar : autre part admissible     ailleurs admissible     part ailleurs exprimé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part ailleurs exprimé ->

Date index: 2022-01-07
w