Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quote-part actuelle

Vertaling van "part actuellement assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5.2.2 Il n'y a que très peu de demandes de nouvelles modifications de la directive et l'on ne fait part que d'assez peu de préoccupations quant à des problèmes tels que l'actuelle scission entre projets relevant de l'annexe I et projets relevant de l'annexe II ou la nécessité de davantage de clarification de la part de la Commission quant à la définition des types de projets.

5.2.2 There are very few calls for further amendments to the Directive and few concerns regarding issues such as the current split between Annex I and Annex II projects or for further clarification from the Commission on definitions of project types.


L'examen a confirmé que Santander détenait actuellement une part assez limitée du marché britannique des activités de banque commerciale et que les chevauchements résultant de l'acquisition dans ce secteur seraient faibles.

The analysis confirmed that Santander presently has a relatively limited share of the UK commercial banking market, and the overlaps in these areas resulting from the acquisition are low.


Bien entendu, certains affirment que ce n’est pas assez de la part d’un acteur comme l’Union européenne. Pourtant, dans les circonstances actuelles, 7,2 milliards d’euros, soit plus de 10 milliards de dollars américains, et sur trois ans, c’est un engagement tout à fait sérieux.

Of course, some have said that this is not enough coming from the European Union, but EUR 7.2 billion, more than USD 10 billion in the current circumstances, and for three years, is a very serious commitment.


Bien entendu, certains affirment que ce n’est pas assez de la part d’un acteur comme l’Union européenne. Pourtant, dans les circonstances actuelles, 7,2 milliards d’euros, soit plus de 10 milliards de dollars américains, et sur trois ans, c’est un engagement tout à fait sérieux.

Of course, some have said that this is not enough coming from the European Union, but EUR 7.2 billion, more than USD 10 billion in the current circumstances, and for three years, is a very serious commitment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais rappeler ce que j’ai signalé en janvier, à savoir qu’une réouverture du débat aux Nations unies à l’heure actuelle, avant l’achèvement de la démarche diplomatique, serait malavisée d’un point de vue stratégique. En effet, il serait assez improbable qu’une telle proposition recueille le soutien de deux tiers des États membres - la condition requise - et cela créerait un précédent négatif en ce sens que les autres États membres pourraient se sentir enclins à réagir en replaçant, en dehors des réunions régulières de l’Assembl ...[+++]

Perhaps I might stress what I mentioned back in January, namely that a reopening of the debate in the United Nations at the present time, before the démarche is accomplished, would be strategically ill-advised, it being somewhat improbable that any such proposal would gain the support of two-thirds of the Member States, which is what is required, and this could set a negative precedent, in that other Member States could feel themselves encouraged to respond by putting, outside the regular meetings of the General Assembly, other contentious issues back on the agenda, and, above all, we do not yet know whether we will be able to summon up ...[+++]


(15) Il est prématuré d'arrêter un cadre communautaire concernant les régimes de soutien, étant donné l'expérience limitée des régimes nationaux et la part actuellement assez faible de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables dont le prix est soutenu dans la Communauté.

(15) It is too early to decide on a Community-wide framework regarding support schemes, in view of the limited experience with national schemes and the current relatively low share of price supported electricity produced from renewable energy sources in the Community.


(15) Il est prématuré d'arrêter un cadre communautaire concernant les régimes de soutien, étant donné l'expérience limitée des régimes nationaux et la part actuellement assez faible de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables dont le prix est soutenu dans la Communauté.

(15) It is too early to decide on a Community-wide framework regarding support schemes, in view of the limited experience with national schemes and the current relatively low share of price supported electricity produced from renewable energy sources in the Community.


5.2.2 Il n'y a que très peu de demandes de nouvelles modifications de la directive et l'on ne fait part que d'assez peu de préoccupations quant à des problèmes tels que l'actuelle scission entre projets relevant de l'annexe I et projets relevant de l'annexe II ou la nécessité de davantage de clarification de la part de la Commission quant à la définition des types de projets.

5.2.2 There are very few calls for further amendments to the Directive and few concerns regarding issues such as the current split between Annex I and Annex II projects or for further clarification from the Commission on definitions of project types.


Je trouve assez amusant d'entendre cela de la part des personnes qui demandent également l'internalisation des coûts externes, c'est-? -dire l'inclusion des coûts du démantèlement dans la structure générale des coûts, alors que la procédure qui nous est actuellement présentée équivaut grosso modo ? la même chose.

I see a certain irony in such thoughts coming from those people who also demand the internalisation of external costs, i.e. the inclusion of decommissioning costs in the overall cost structure, when the procedure now put before us is pretty much the same thing.


D'une part, l'accroissement des risques de pollution et de détérioration progressive de l'environnement et, d'autre part, le contrôle assez limité de l'effort de pêche actuellement exercé soit par les Etats riverains soit par des flottilles d'Etats non-riverains, suscitent de graves préoccupations pour l'avenir.

However, the increase in pollution risks and the gradual deterioration of the environment coupled with the inadequate control of fishing effort by the Mediterranean and by non-Mediterranean countries raise serious concerns for the future.




Anderen hebben gezocht naar : quote-part actuelle     part actuellement assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part actuellement assez ->

Date index: 2022-10-23
w