Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»
émission de soutien
émission non commanditée
émission non commerciale
émission non parrainée
émission parrainée

Vertaling van "parrainée par notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


émission non commanditée | émission non commerciale | émission non parrainée | émission de soutien

sustaining program


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle est parrainée par notre collègue, le sénateur Poy.

It was sponsored by our colleague, Senator Poy.


Le président: Sénateurs, je veux vous rappeler que demain, à 15 h 30, nous nous réunirons pour l'étude article par article du projet de loi S-8, Loi modifiant la Loi sur le tabac, qui a été parrainée par notre ancien collègue, le sénateur Haidasz.

The Chairman: Senators, I wish to remind you that tomorrow at 3:30 the committee will meet to conduct clause-by-clause study of Bill S-8, the bill sponsored by our former colleague, Senator Haidasz, to amend the Tobacco Act.


En fait, la première motion demandant que le directeur parlementaire du budget devienne un agent indépendant du Parlement déposée à la Chambre le 3 février 2009 était parrainée par notre collègue libéral qui représente la circonscription de Markham—Unionville.

Indeed, the first motion calling for the PBO to be made an independent officer of Parliament, tabled in the House of Commons on February 3, 2009, was sponsored by our Liberal colleague, the member for Markham—Unionville.


L'hon. Lucienne Robillard (présidente du Conseil du Trésor, Lib.): Monsieur le Président, en 1992 le Parlement a adopté une loi sur la Semaine nationale de la fonction publique, qui avait été parrainée par notre collègue, la députée de Ottawa-Ouest—Nepean.

Hon. Lucienne Robillard (President of the Treasury Board, Lib.): Mr. Speaker, in 1992, parliament passed a bill on National Public Service Week sponsored by our colleague, the member for Ottawa West—Nepean.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, le leader du gouvernement ne convient-il pas que, pour atteindre le but de la motion no 67, qui est inscrite à notre Feuilleton aujourd'hui et, bien sûr, parrainée par le sénateur Lynch-Staunton, selon laquelle le Sénat du Canada devrait adopter une position sur la question de l'hépatite C et la communiquer aux ministres de la Santé fédéral, provinciaux et territoriaux, nous devrions conclure notre étude sans déla ...[+++]

In light of that, would he not agree that in order to fulfil the intent of motion number 67 on our Order Paper today, which is, of course, the motion of Senator Lynch-Staunton to the effect that the Senate of Canada adopt a position with regard to the matter of hepatitis C and acquaint the provincial, territorial and federal ministers of health with our position, we should conclude our evaluation of this matter expeditiously so that the ministers' meeting later this week can have the benefit of the advice and recommendation of this house?


w