Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder la parole à
Attaché de presse
Attachée de presse
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Donner la parole à
Matériau où les particules laissent un sillage ionisé
Niveau d'interférence avec la parole
Niveau d'interférence du langage
Niveau de gêne pour la parole
Niveau de masque de la parole
Niveau perturbateur de l'intelligibilité
Parole artificielle
Parole de synthèse
Parole synthétique
Parole électronique
Passer la parole à
Porte-parole
Synthétiseur de la parole
Synthétiseur de la parole à partir du texte
Synthétiseur de parole
Synthétiseur texte-parole
Synthétiseur vocal
Synthétiseur vocal à partir du texte
Système de synthèse de la parole
Système de synthèse texte-parole
Système de synthèse vocale
Troubles de la communication
Troubles de la parole et du langage
Voix de synthèse

Traduction de «paroles qui laissent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

public speaking tutor | speech giving coach | public speaking coach | public speaking mentor


voix de synthèse | parole de synthèse | parole synthétique | parole artificielle | parole électronique

computer-generated speech | synthesized speech | synthetic speech | artificial speech | computer-synthesized speech | machine-generated speech


niveau de gêne pour la parole | niveau de masque de la parole | niveau d'interférence avec la parole | niveau d'interférence du langage | niveau perturbateur de l'intelligibilité

speech interference level | SIL [Abbr.]


matériau où les particules laissent un sillage ionisé

track-sensitive material


les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne

the larger needles are still almost free from any structure


synthétiseur de la parole | synthétiseur de parole | synthétiseur vocal | système de synthèse de la parole | système de synthèse vocale

speech synthesizer | speech synthesiser | speech synthesis system | voice synthesizer | voice synthesiser | voice synthesis system


synthétiseur texte-parole | synthétiseur de la parole à partir du texte | synthétiseur vocal à partir du texte | système de synthèse texte-parole

text-to-speech synthesizer | text-to-speech synthesiser | text-to-speech system | text-to-speech synthesis system | text-to-speech converter | text-to-voice synthesizer | text-to-voice synthesiser | TTS synthesizer | TTS synthesiser


donner la parole à [ passer la parole à | accorder la parole à ]

call upon to speak [ give the floor to | grant the right to speak | recognize ]


troubles de la parole et du langage | troubles de la communication | troubles spécifiques du développement de la parole et du langage

communication disorder | communication problem | communication difficulty | communication disorders


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

public relations officer | spokesman | spokesperson | spokeswoman
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Werner Schmidt (Kelowna, Réf.): Monsieur le Président, les commentaires formulés par le député qui vient de prendre la parole me laissent perplexe.

Mr. Werner Schmidt (Kelowna, Ref.): Mr. Speaker, I am really quite intrigued by the comments made by previous speaker, the member who made the presentation.


Je dois toutefois réserver mes premières paroles pour rendre hommage, du fond du cœur — aux gens de Lac-Mégantic, ceux qui ont perdu la vie et ceux qu'ils laissent dans le deuil.

However, I will limit my initial comments to simply paying tribute — from the bottom of my heart — to the people of Lac-Mégantic, those who lost their lives as well as the grieving loved ones left behind.


Bien sûr, la Commission est la gardienne des traités et de tous ses principes, mais honnêtement, les paroles de la Commission n’en laissent rien présager.

Of course, the Commission is the guardian of the treaty and all its principles, but frankly, you would hardly have guessed that from what she said.


Je voudrais que le sénateur me signale les paroles qui laissent entendre de quelque façon que ce soit que je suis contre l'indépendance du Canada ou les droits du Canada dans le monde.

I would like the honourable senator to draw my attention to the words that in any way, shape or form would suggest that I am speaking against Canada's independence or Canada's rights in this world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DA) Monsieur le Président, ma chère Margot, vos belles paroles laissent entrevoir le fait que le département de propagande de l’UE souhaite avoir plus d’argent pour produire plus de propagande encore.

– (DA) Mr President, my dear Margot, underlying your fine words is the fact that the EU’s propaganda department would like to have more money for additional propaganda.


Le développement des forces du marché comme celui de la technologie doivent être orientés de telle sorte que, pour la promotion du développement durable, les paroles laissent la place aux actes.

Both market forces and technological developments must be steered in a direction that will take sustainable development from the sphere of mere words to one of deeds.


Après s'être laissé guider par des fantômes dans l'affaire de Ginn Publishing, après avoir écrit des lettres inquiétantes au CRTC, après avoir dit des paroles qui laissent des traces, après avoir trahi ses engagements envers Radio-Canada et abdiqué ses responsabilités dans Power DirecTv, reste-t-il suffisamment de courage au ministre pour faire la seule chose décente: démissionner.

After his performance in the Ginn Publishing case, after the disturbing letters he wrote to the CRTC, after making certain statements that came back to haunt him, after his betrayal of commitments he made to the CBC and his abdication of his mandate in his handling of the Power DirecTV case, does the minister still have the courage to do the honourable thing and resign?


Le vice-président: Habituellement oui, mais certains présidents laissent aux trois porte-parole une chance de parler en premier, et selon ma liste c'est le député de Peace River qui a maintenant la parole.

The Deputy Speaker: Usually, but we try to give all three parties a chance to speak first. According to my list, it is the hon. member for Peace River who now has the floor.


w