Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Créer
Créer complètement
Créer des diagrammes de base de données
Créer des emplois au niveau local
Créer des schémas de base de données
Créer le schéma de la base de données
Créer les écritures de journal
Créer les écritures de journaux
Créer un CTA
Créer un appel à l’action
Créer un call to action
Créer un climat de changement
Créer un incitant à l’action
Créer un schéma de base de données
Créer à partir de rien
Créer à partir de zéro
Fétichisme avec travestisme
Parole artificielle
Parole de synthèse
Parole synthétique
Parole électronique
Synthétiseur de la parole
Synthétiseur de parole
Synthétiseur vocal
Système de synthèse de la parole
Système de synthèse vocale
Voix de synthèse
écran créer les écritures de journal

Vertaling van "paroles et créer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
créer un CTA | créer un incitant à l’action | créer un appel à l’action | créer un call to action

CTA | design digital call to action


créer des diagrammes de base de données | créer le schéma de la base de données | créer des schémas de base de données | créer un schéma de base de données

create database blueprint | create database diagrams | create database models


créer | créer complètement | créer à partir de rien | créer à partir de zéro

create from scratch


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

public speaking tutor | speech giving coach | public speaking coach | public speaking mentor


créer les écritures de journaux [ créer les écritures de journal | écran créer les écritures de journal ]

create journal entries [ create journal entries screen ]


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualism. | Transvestic fetishism


voix de synthèse | parole de synthèse | parole synthétique | parole artificielle | parole électronique

computer-generated speech | synthesized speech | synthetic speech | artificial speech | computer-synthesized speech | machine-generated speech


synthétiseur de la parole | synthétiseur de parole | synthétiseur vocal | système de synthèse de la parole | système de synthèse vocale

speech synthesizer | speech synthesiser | speech synthesis system | voice synthesizer | voice synthesiser | voice synthesis system


Créer des emplois au niveau local : initiatives locales de création d'emplois [ Créer des emplois au niveau local ]

Creating jobs at the local level: local initiatives for employment creation [ Creating jobs at the local level ]


Créer un climat de changement [ Créer un climat de changement - Le programme sur le changement climatique de Ressources naturelles Canada ]

Creating a Climate for Change [ Creating a Climate for Change - Natural Resources Canada Climate Change Program ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle rassemble la musique, l'artiste, l'orchestre, et les paroles pour créer l'oeuvre.

They put together the music and the artist and the orchestra and the lyrics to create the work.


26. condamne les paroles et attitudes xénophobes des dirigeants de certains États membres, ainsi que la façon dont les forces d'extrême-droite exploitent la crise actuelle pour répandre leur message de violence; condamne également le fait que les chefs de certains États membres n'aient de cesse de promouvoir des attitudes vis-à-vis des réfugiés, des demandeurs d'asile et des migrants "économiques" de nature à créer confusion et dissensions; dénonce, en particulier, toutes les mesures en cours d'adoption par le gouvernement hongrois ...[+++]

26. Condemns the xenophobic words and attitudes of the leaders of some Member States, and the use that far-right forces are making of the current crisis to spread their violent message; also condemns the fact that some Member State leaders keep on maintaining confusing and divisive attitudes towards refugees, asylum seekers and ‘economic’ migrants; condemns in particular all the measures being adopted by the current Hungarian Government that contravene international law on asylum, including changes to national asylum legislation, the building of a new fence and the violent disembarkation of a trainful of refugees, as well as the recent ...[+++]


Je suis très heureux que les États membres joignent le geste à la parole et nous aident à tirer le meilleur parti de ce plan et à créer des emplois et une croissance durable en Europe».

I am delighted that Member States are putting their money where their mouths are, helping us to make the most of the plan and to create jobs and lasting growth in Europe".


Prenant la parole au cours de conférences sur les thèmes de la "croissance intelligente à travers la recherche et l'innovation" et de "la créativité et l'innovation méditerranéenne: transformer la politique régionale", le président du CESE a exprimé son admiration pour la résilience et les efforts des citoyens grecs, qui, malgré les difficultés économiques, ont fait preuve d'esprit d'initiative, de volonté de créer des entreprises et d'innover, sans jamais perdre espoir.

Taking the floor during conferences on Smart Growth through Research and Innovation and Mediterranean Creativity and Innovation: Transforming Regional Policy, the EESC president expressed his admiration for the resilience and drive of the people of Greece, who, despite economic hardships, have shown initiative and a willingness to create businesses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait également légitime que le Comité des régions, en tant que porte-parole des pouvoirs locaux et régionaux, puisse participer à la plate-forme pour la société civile et à la plate-forme pour le secteur privé et les employeurs, que la stratégie préconise de créer.

would like to participate, as the representative of local and regional authorities, in the civil society platform and private sector and employers' platform, which are envisaged by the strategy;


F. considérant que les adultes devraient offrir des conditions favorables pour permettre aux enfants l'accès à la parole, afin que ceux-ci expriment leurs avis et qu'ils soient entendus; considérant également que les adultes devraient valoriser les gestes de paix et d'amitié des enfants et les encourager à s'associer à d'autres enfants; considérant que le temps est un facteur important pour créer des conditions favorables à l'écoute, et à cet accès des enfants à l'expression qui ne doit pas se limiter uniquement à des événements po ...[+++]

F. whereas adults should provide children with favourable conditions to enable them to have their say, so that they express their views and can be heard; whereas adults should promote children's gestures of peace and friendship and encourage them to associate with other children; whereas time is an important factor in creating conditions conducive to an open attitude and to giving children their say, and not merely at specific events, and whereas the funding of public programmes should take that into account,


F. considérant que les adultes devraient offrir des conditions favorables pour permettre aux enfants l'accès à la parole, afin que ceux-ci expriment leurs avis et qu'ils soient entendus; considérant également que les adultes devraient valoriser les gestes de paix et d’amitié des enfants et les encourager à s'associer à d’autres enfants; considérant que le temps est un facteur important pour créer des conditions favorables à l'écoute, et à cet accès des enfants à l’expression qui ne doit pas se limiter uniquement à des événements pon ...[+++]

F. whereas adults should provide children with favourable conditions to enable them to have their say, so that they express their views and can be heard; whereas adults should promote children's gestures of peace and friendship and encourage them to associate with other children; whereas time is an important factor in creating conditions conducive to an open attitude and to giving children their say, and not merely at specific events, and whereas the funding of public programmes should take account of this,


11. invite en particulier le gouvernement ouzbek à prendre des mesures concrètes pour abolir la peine de mort, à renforcer l'indépendance de la justice, à aligner la législation nationale relative aux médias sur les critères et normes internationaux, à abolir la censure, à cesser de faire pression sur les journalistes et les responsables des médias indépendants et à créer les conditions réelles pour que règne la liberté de parole;

11. Calls in particular on the Government of Uzbekistan to take tangible steps towards the abolition of the death penalty, to strengthen the independence of the judiciary, to bring national legislation on the mass media into line with international requirements and standards, to end censorship, to stop pressurising independent journalists and mass media editors, and to create the conditions for making freedom of speech a reality;


9. demande aux autorités ouzbèkes d'aligner la législation nationale relative aux médias sur les critères et normes internationaux, d'abolir la censure, de cesser de faire pression sur les journalistes et les responsables des médias indépendants et de créer les conditions réelles pour que règne la liberté de parole;

9. Calls on the Uzbek authorities to bring national legislation on the mass media into line with international requirements and standards, end censorship, cease to pressurise independent journalists and mass media editors and create real conditions for the realisation of freedom of speech;


Si l'on interprète littéralement les dispositions du projet de loi, comme je l'ai démontré dans l'exemple que je vous ai présenté tout à l'heure, une personne pourrait sans problème utiliser des chansons existantes, y intégrer ses propres paroles et créer une œuvre dérivée qu'elle mettra en ligne.

What I would suggest with the example we shared with you today, just on a plain reading of the bill provision, is that it would be entirely fine for an individual to take existing songs, mix in his own lyrics and come up with what is essentially a derivative work and put it out there.


w