Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder la parole à
Attaché de presse
Attachée de presse
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Donner la parole à
Donner la parole à quelqu'un
Niveau d'interférence avec la parole
Niveau d'interférence du langage
Niveau de gêne pour la parole
Niveau de masque de la parole
Niveau perturbateur de l'intelligibilité
Passer la parole à
Porte-parole
Synthèse de la parole à partir du texte
Synthèse de parole à base de modèle
Synthèse texte-parole
Synthèse vocale à base de modèle
Synthèse vocale à partir du texte
Synthèse à travers un modèle
Synthétiseur de la parole à partir du texte
Synthétiseur texte-parole
Synthétiseur vocal à partir du texte
Système de synthèse texte-parole
Texte-parole
Troubles de la communication
Troubles de la parole et du langage

Vertaling van "parole à marian " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
synthétiseur texte-parole | synthétiseur de la parole à partir du texte | synthétiseur vocal à partir du texte | système de synthèse texte-parole

text-to-speech synthesizer | text-to-speech synthesiser | text-to-speech system | text-to-speech synthesis system | text-to-speech converter | text-to-voice synthesizer | text-to-voice synthesiser | TTS synthesizer | TTS synthesiser


donner la parole à [ passer la parole à | accorder la parole à ]

call upon to speak [ give the floor to | grant the right to speak | recognize ]


synthèse texte-parole | synthèse de la parole à partir du texte | synthèse vocale à partir du texte

text-to-speech | TTS | text-to-speech synthesis | text-to-speech conversion | text-to-voice | TTS synthesis


texte-parole [ synthèse de la parole à partir du texte ]

text-to-speech


synthèse à travers un modèle [ synthèse vocale à base de modèle | synthèse de parole à base de modèle ]

model-based speech synthesis [ model-driven synthesis ]




coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

public speaking tutor | speech giving coach | public speaking coach | public speaking mentor


niveau de gêne pour la parole | niveau de masque de la parole | niveau d'interférence avec la parole | niveau d'interférence du langage | niveau perturbateur de l'intelligibilité

speech interference level | SIL [Abbr.]


troubles de la parole et du langage | troubles de la communication | troubles spécifiques du développement de la parole et du langage

communication disorder | communication problem | communication difficulty | communication disorders


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

public relations officer | spokesman | spokesperson | spokeswoman
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (EN) Merci, Madame la Commissaire, non seulement pour votre réponse, mais aussi pour vos commentaires sur les paroles de Marian Harkin concernant la sécurité alimentaire.

- Thank you, Commissioner, not only for your response but also your comments in relation to Marian Harkin’s words on food security.


Je donne maintenant la parole à la représentante des Artists' Legal Advice Services, Mme Marian Hebb, qui est membre du conseil d'administration et coprésidente sortante.

I now give the floor to the representative of the Artists' Legal Advice Services, Ms. Marian Hebb, who is a board member and past co-chair.


- (EN) Madame la Présidente, je tiens à remercier mes collègues pour l’adoption de ce rapport et Marian Harkin pour ses paroles de soutien.

- Madam President, I would like to thank colleagues for their endorsement of this report and Marian Harkin for her words of support.


Je vais maintenant redonner la parole à Marian.

I'm going to turn it over to Marian.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je redonne la parole à Marian (1140) Mme Marian Hebb: Nous sommes très heureuses de constater que le comité procède à l'examen de la Loi sur le droit d'auteur prévu à l'article 92 de ladite loi.

Now, back to Marian (1140) Ms. Marian Hebb: We are pleased that your committee is commencing its statutory review of the Copyright Act mandated by section 92.


L'honorable Marian Maloney: Honorables sénateurs, je suis très heureuse de prendre la parole aujourd'hui pour rendre hommage à mon ami Eugene Whelan.

Hon. Marian Maloney: Honourable senators, it gives me great pleasure to rise today to pay tribute to my friend Eugene Whelan.


L'honorable Marian Maloney: Honorables sénateurs, je prends également la parole aujourd'hui pour reconnaître la précieuse contribution des infirmières canadiennes.

Hon. Marian Maloney: Honourable senators, I also rise today to recognize the valuable contributions of Canadian nurses.


w